1. Mojžišoskro. 18. O RAJ pes jekhvar sikaďa le Abrahamoske paš le Mamroskre bare stromi andro nekbareder tačipen dživese. O Abraham bešelas paš o vudar le stanoskro. Sar pes obdikhľa, nadur lestar ačhenas trin murša. Soča len dikhľa, denašelas sigo ke lende pašal peskro stanos, banďiľa anglal lende dži pre phuv a phenďa: „Rajeja, te arakhľom milosť andre tire jakha, ma obdža tire služobňikos. Dava te anel sikra paňi, thovena (omorena) tumenge o pindre a odpočovinena tumenge paš kada stromos. Anava varesavo chaben, zoraľarena tumen a paľis šaj džana dureder. Se avľan ke tumaro služobňikos.“ On odphende: „Mištes, ker avke, sar phenes.“ O Abraham siďarelas andro stanos ke Sara a phenďa: „Sigo dža, le jekh gonoro ole nekfeder arestar a pek mare.“ Paľis o Abraham denašľa ko stados a iľa avri terňa thuľa gurumňora. Diňa le sluhaske a ov la siďarelas te pripravinel. Paľis anďa šutlo thud, gulo thud the la gurumňora, sava imar pripravinďa a thoďa oda anglal lende. Sar on chanas, o Abraham ačhelas paš lende tel o stromos. Phučle lestar: „Kaj hiňi tiri romňi e Sara?“ „Andro stanos,“ odphenďa. Jekh lendar, o RAJ, phenďa: „Pal o berš, andre kajso časos, avava pale ke tu a tira romňa la Sara ela muršoro.“ E Sara oda savoro šunelas paš o vudar le stanoskro. O Abraham the e Sara sas phure, sas lenge but berš a e Sara sas andre ola berša, sar le džuvľen imar našťi el čhave. Vašoda e Sara asanďiľa andre peste a gondoľinďa peske: „Akana, sar som imar phuri, man ela vareso mire romeha? Se the miro raj hino imar phuro!“ O RAJ phenďa le Abrahamoske: „Soske e Sara asal a phenel peske: ‚Či čačes mange akana šaj uľol čhavoro, sar imar som phuri?‘ Či hin vareso ajso, so o RAJ našťi kerel? Pal o berš, andre kajso časos, avava pale ke tu a la Sara ela muršoro.“ Ale e Sara daratar klaminelas a phenďa: „Me na asavas.“ „He, asahas,“ phenďa lake o RAJ. O murša odarik paľis gele het a džanas ke Sodoma. O Abraham len odľigenďa. O RAJ phenďa: „Šaj garuvav anglo Abraham oda, so kamav te kerel? Le Abrahamostar ela čačes baro a zoralo narodos a andre leste ena požehňimen savore narodi pre phuv. Bo mange les kidňom avri, hoj te phenel peskre čhavenge a savore peskre potomkenge, hoj pes te ľikeren pal miro drom a te keren oda, so hin čačo a spravno. Te oda kerena, kerava le Abrahamoske savoro avke, sar leske oda phenďom.“ O RAJ phenďa: „Oda, so šunďom pre Sodoma the Gomora, hin imar igen but a lengro binos hino igen džungalo. Džav tele a dikhava, či čačes keren abo na keren oda, so šunďom pal lende. Kamav oda te džanel.“ Ola duj murša odarik odgele a gele andre Sodoma, ale o Abraham mek furt ačhelas anglo RAJ. O Abraham avľa pašeder a phučľa: „Čačes kames te murdarel avri le čačipnaskres jekhetane le binošne manušeha? Te uľahas andro foros penda (50) čačipnaskre manuša, murdareha len a na odmukeha ole foroske vaš ola penda (50) čačipnaskre manuša, save hine ode? Vareso ajso kames te kerel? Le binošnes kames te murdarel le čačipnaskre manušeha? Či hino o čačipnaskro manuš ajso sar o binošno? Mi el oda dur tutar! Či o sudcas caľa phuvakro na kerela oda, so hin čačipnaskro?“ O RAJ leske phenďa: „Te arakhava andro foros Sodoma penda (50) čačipnaskre manušen, angle lende odmukava cale foroske.“ O Abraham odphenďa: „Domukľom mange te vakerel mire Rajeha, kajte džanav, hoj som ča prachos the popolos. So te ode ena o pandž čačipnaskre manuša frimeder sar penda? Murdareha avri calo foros, te arakheha ča saranda the pandž (45) manušen?“ O RAJ odphenďa: „Na murdarava len avri, te ode arakhava saranda the pandž.“ Ale o Abraham vakerelas mek dureder a phučľa: „So te ode ena ča saranda (40) džene?“ Odphenďa leske: „Na kerava oda angle ola saranda džene.“ O Abraham phenďa: „Ma ruš pre ma, Rajeja, hoj mange pale domukav tutar te phučel. So te ode ena ča tranda (30) džene?“ Odphenďa leske: „Te ode arakhava tranda dženen, na murdarava avri oda foros.“ O Abraham leske pale phenďa: „Imar te mange domukľom tuha te vakerel, Rajeja miro. So te ode ena ča biš (20) džene?“ Odphenďa: „Angle ola biš džene oda foros na zňičinava.“ „Rajeja, mangav tut,“ phenďa o Abraham, „ma av pre ma choľamen, hoj mek jekhvar tutar phučav! So te ode ena ča deš?“ Odphenďa: „Angle ola deš džene oda foros na zňičinava.“ Sar o RAJ preačhiľa te vakerel le Abrahamoha, geľa het a o Abraham geľa pale khere.