SAN MATEO. 8. Jesús tzúculh talaca̱ctá amá sipi ní ixca̱ma̱kalhchihui̱ni̱ni̱t cristianos y hua̱k tatakókelh. Y ya̱ para ixchá̱n ní ixama acxni cha̱tum chixcú tí ixkalhí lepra tá̱tat tatzokóstalh ní ixtla̱huama y huánilh: ―Quimpu̱chiná, ccatzí tla̱n quincuchi̱ya, para lacasquina caquima̱ksa̱ni. Xlá lakasu̱t macxámalh amá chixcú y kálhti̱lh: ―Clacasquín, y ca̱ksá̱nanti tuncán. Huata chihuí̱nalh Jesús, amá chixcú tuncán take̱nú̱nilh ixtá̱tat. Pero antes na̱kxtakya̱huá li̱ma̱páksi̱lh: ―Ni̱tí cali̱ma̱kalhchihui̱ni la̱ aksa̱nani̱ta; pu̱la capit putzaya cha̱tum cura xlacata na̱cxilá̱n y na̱ cama̱sta mili̱lakachixcuhui̱n la̱ huani̱t Moisés ixli̱ma̱sta̱tcán acxni ta̱ksa̱nán tí takalhí namá tá̱tat, y xa̱huá chuná cati̱huá yaj najicuaniyá̱n nama̱lacatzuhui̱yá̱n porque yaj kalhi̱yá̱n tá̱tat. Jesús ti̱tum ta̱yapá nachá̱n nac Capernaum y lihua ixcha̱majá nac ca̱chiquí̱n acxni ma̱lacatzúhui̱lh cha̱tum capitán romano, y máksquilh aktum li̱tlá̱n huánilh: ―Señor, clacasquín nama̱ksa̱ni̱ya quintasa̱cua. Xlá ke̱tá nac tama porque ni̱ lá tla̱huán laclu̱nchu̱ni̱t y snu̱n akxtakajnama. ―Ni̱tú cali̱púhuanti, aquit nacán ma̱ksa̱ní mintasa̱cua ―kálhti̱lh Jesús. Pero xlá huanipá: ―Señor, aquit ni̱ cma̱ta̱xtuca natanú nac quínchic cha̱tum tali̱pa̱u tla̱n chixcú la̱ huix; para ma̱ksa̱ni̱putuna quintasa̱cua huata cali̱ma̱paksí̱nanti mintachihuí̱n xlacata na̱ksa̱nán y ccatzí quintasa̱cua na̱ksa̱nán. Pues huix catzi̱ya xlacata aquit soldado y na̱ quintama̱paksí tunuj ma̱s xalactali̱pa̱u lacchixcuhuí̱n, pero na̱ tahuila̱na soldados tí tla̱n cca̱ma̱paksí y xlacán quintakaxmatní. Acxní cuaní cha̱tum: “Capit ní cama ma̱lakacha̱yá̱n”, xlá tuncán an; y para cuaní cha̱tum: “Catat juú”, xlá tuncán min; y xani̱ma̱tá quintasa̱cua tú cli̱ma̱paksí catláhualh, xlá tuncán tlahuá. Huá cli̱huaniyá̱n aquit cli̱pa̱huán mintachihuí̱n. La̱ kaxmatko̱lh amá tachihuí̱n Jesús cá̱cni̱lh amá capitán romano y ca̱huánilh amá tí ixtatakokeni̱t: ―La̱ta clatapu̱li̱ni̱t nac Israel ni̱ xactaka̱sni̱t ni̱ para xackaxmatni̱t cha̱tum chixcú tí li̱pahuani̱t quintachihuí̱n ixli̱hua̱k ixnacú la̱ jaé capitán. Chí tancs cama ca̱huaniyá̱n tú ama qui̱taxtú: la̱ta ixli̱ti̱lanca ca̱quilhtamacú lhu̱hua cristianos tí ca̱lakmakancán porque ni̱ judíos tla̱n ama tachá̱n ana ní huí Dios nac akapú̱n y ama tata̱pa̱xahuá nac ixpu̱latama̱ncán ni̱ma̱ ca̱ma̱xqui̱ni̱t Dios xalakmaká̱n quili̱talakapasnicán Abraham, Isaac y Jacob. Hua̱k israelitas tí ixca̱ma̱lacnu̱ni̱t Dios ama ca̱ma̱xquí ixpu̱tahui̱lhcán nac ixtapáksi̱t ama̱ca ca̱maca̱ncán a̱lacatunu ní ca̱paklhtu̱tá nac puakxtakajni ana ní nataxoko̱nán. ¡Koxitaní̱n, aná ama tatasá y tatatlanca̱ní la̱ta tali̱puhuán ixta̱kxtakajnicán! Jesús ca̱li̱tlá̱n huánilh amá capitán: ―Capit nac mínchic y yaj ca̱katúyunti; huix li̱pá̱huanti quintachihuí̱n y mintasa̱cua aksa̱nani̱ttá. ¡Xli̱ca̱na pi̱huá amá quilhtamacú ixtasa̱cua amá capitán tuncán aksá̱nalh! Astá̱n Jesús alh nac ixchic Simón Pedro, y ácxilhli ixpuhuiticha̱t Pedro ixke̱tá nac ixpu̱tama ixkalhí palha lhcúya̱t. Xlá lakasu̱t li̱macxámalh ixmacán amá cha̱t y tuncán take̱nú̱nilh amá palha lhcúya̱t ni̱ma̱ ixpu̱ti̱ma. Astá̱n uyu tá̱qui̱lh y tzúculh tlahuá tahuá tú naca̱li̱ta̱hua̱yán. Ixli̱puntzú acxni tzuculhá tapaklhtu̱tá, ca̱li̱minca ana ní ixuí Jesús lhu̱hua ta̱tatlaní̱n tí ixca̱mactanu̱ma ixespiritucán tlajananí̱n y tí ixtakalhí ti̱pa̱katzi tá̱tat. Xlá huata ixli̱ma̱paksi̱nán ixtachihuí̱n y hua̱k tlajananí̱n ixtataxtú y tá̱tat ixtatake̱nú ixmacnicán cristianos, y ni̱ cha̱tum ta̱tatlá tamákxtakli. Huá jaé ixtascújut Jesús li̱ma̱kantáxti̱lh tú ixtzokni̱t ixlacata profeta Isaías: “Huá macpa̱ti̱ko̱lh y ca̱ma̱laktzánke̱lh quintasipa̱ni̱tcán y quinta̱tatcán ni̱ma̱ ixquinca̱pu̱ti̱má̱n.” Como ma̱s lhu̱hua cristianos ixtachima̱na ní ixuí Jesús, xlá ca̱huánilh ixdiscípulos catatáca̱xli porque ixama taán ixa̱quilhtu̱tu chúchut Galilea. Pero cha̱tum skalala ixma̱kalhtahuake̱nacán judíos ma̱lacatzúhui̱lh y huánilh: ―Maestro Jesús, aquit ctakokeputuná̱n la̱ta ní huix napina latapu̱li̱ya. Xlá kálhti̱lh: ―Aquit ni̱tú ckalhí, lactzú zorras takalhí ixpu̱lhtatacán nac lhucu, y lactzú spitu ixma̱sekecán, pero aquit Xatalacsacni Chixcú ni̱ para ckalhí tú cliacxtica̱tnán acxni clhtatá. Cha̱tum tí na̱ ixtakokeputún na̱ huánilh: ―Quimpu̱chinacán Jesús, aquit nactakokeyá̱n pero quili̱kalhi hasta xní naní quinti̱cú y tla̱n nacmujú. ―Tó ―kálhti̱lh Jesús―. Para quintakokeputuna, chí tuncán caquintakoke y caca̱li̱mákxtakti tí la̱ xaní̱n talama̱na pi̱huá tí catamúju̱lh ixni̱ncán; pero huix ma̱s macuaniyá̱n caquintakoke. La̱ ca̱ta̱chihui̱nanko̱lh jaé lacchixcuhuí̱n, Jesús ca̱ta̱táju̱lh ixdiscípulos nac aktum barco xlacata natachá̱n ixa̱quilhtu̱tu amá chúchut. Ni̱ mákat ixtatla̱huani̱t acxni také̱talh akxtulú̱n nac chúchut y tzúculh li̱tatzamá chúchut ixbarcojcán. Pero Jesús ni̱ ixcatzí porque itlhtatani̱t ixtanké̱n barco. Ixdiscípulos lacapala tama̱stácni̱lh y tahuánilh: ―Quimpu̱chinacán Jesús, quila̱lakma̱xtúu. ¡Ama ta̱ktzí jaé barco y ama̱naj mu̱xtuyá̱u! Jesús ca̱kálhti̱lh: ―¿Nicu alh mili̱camamacán la̱ huaná̱tit quila̱li̱pa̱huaná̱u? Jesús tá̱yalh y ca̱li̱ma̱páksi̱lh ixtachihuí̱n cataké̱nu̱lh amá akxtulú̱n, y tuncán acs tatu̱tako̱lh. Xlacán huata tzúculh tara̱laca̱cxila, y ixtara̱huaní: ―¿Chá ticu yá chixcú jaé? ¡Hasta na̱ tla̱n takaxmatní u̱n y pupunú acxni ca̱ta̱chihui̱nán! Tácha̱lh ixa̱quilhtu̱tu chúchut lacatum pu̱latama̱n huanicán Gadara, y acxni tá̱ctalh tali̱pa̱táxtulh cha̱tuy lacchixcuhuí̱n tí ixca̱mactanu̱ni̱t pu̱tum ixespiritucán tlajananí̱n. Xlacán ixtalama̱na nac lhucu ni̱ma̱ ixlacahuaxcani̱t nac talhpá̱n ní ixca̱pu̱muju̱cán ni̱n; snu̱n lacli̱cuánit ixtahuani̱t y huá xlacata ni̱tí ixlactla̱huán ní ixtalatapu̱lí. Tatalacatzúhui̱lh, y acxni tá̱cxilhli Jesús tzúculh tama̱ktasí: ―Huix Ixkahuasa Dios, ¿hua̱na tani̱ta quila̱paktanu̱yá̱u? ¡Ni̱ caquila̱ma̱kxtakajní̱u pues ya̱ acchá̱n quilhtamacú nacxoko̱naná̱u! Como ixtahua̱yampu̱lá pu̱tum lhu̱hua paxni aná lacatzú, amá ixespiritucán tlajananí̱n ca̱li̱tlá̱n tahuánilh Jesús: ―Para quila̱tamacxtuyá̱u ixmacnicán jaé lacchixcuhuí̱n quila̱ma̱xquí̱u li̱tlá̱n nacca̱mactanu̱yá̱u ixmacnicán namá paxni. Xlá ca̱huánilh: ―Pues capítit. Amá tlajananí̱n tamactáxtulh amá lacchixcuhuí̱n y tamactánu̱lh amá paxni; pero huata tatánu̱lh hua̱k tzúculh talactza̱lanán la̱ catachíyalh, y lacatum ní ca̱kalhpulujua tapa̱tástako̱lh y aná tamu̱xtuko̱lh amá paxni nac chúchut. Tí ixtamaktakalhma̱na amá paxni caj la̱ ni̱tú tácha̱lh nac ca̱chiquí̱n y tali̱chihuí̱nalh tú ixta̱kspulani̱t ixpaxnicán y amá lacchixcuhuí̱n. Lhu̱hua cristianos táalh ta̱cxila tú ixqui̱taxtuni̱t y a̱stá̱n tahuánilh Jesús ni̱ catamákxtakli ixpu̱latama̱ncán y caalh a̱lacatunu.