^
2 Tesalonicenses
Nana̱ nihánj taj xnaꞌanj se vaa veꞌé nocoꞌ nij síí cuchumán rá niꞌya̱j man Jesucristó ya̱nj chumanꞌ Tesalónica man Diose̱ a
Nana̱ nihánj taj xnaꞌanj cheꞌé güii quiꞌya̱j Diose̱ sayuun man nij yuvii̱ ꞌyaj sayuun man nij síí cuchumán rá niꞌya̱j man Jesucristó a
Nana̱ nihánj taj xnaꞌanj se vaa achíín niꞌya̱j Pabló rihaan Diose̱ se vaa ra̱cuíj Diose̱ man nij síí cuchumán rá niꞌya̱j man Jesucristó a
Nana̱ nihánj taj xnaꞌanj cheꞌé síí chiꞌi̱i̱ caꞌna̱ꞌ rihaan chumii̱ a
Nana̱ nihánj taj xnaꞌanj se vaa narii Diose̱ man níꞌ canoco̱ꞌ níꞌ man soꞌ a
Nana̱ nihánj taj xnaꞌanj se vaa cachi̱nj niꞌya̱j nij síí cuchumán rá niꞌya̱j man Jesucristó rihaan Diose̱ cheꞌé síí cuꞌna̱j Pabló a
Nana̱ nihánj taj xnaꞌanj se vaa vaa cheꞌé ga̱a̱ nucua̱j rá níꞌ man síí ꞌni̱j raꞌa man níꞌ a
Nana̱ nihánj taj xnaꞌanj se vaa se̱ gaa rmi̱i̱ níꞌ maꞌ
Nana̱ nihánj taj xnaꞌanj se vaa veꞌé cuma̱n nij síí cuchumán rá niꞌya̱j man Jesucristó yoꞌ, rá síí cuꞌna̱j Pabló a