18
Pablo Corintopʉ weesetiꞌque niꞌi
Pablo Atenapʉ wéréca beꞌro Corinto wãmetiri macãpʉ waꞌacʉ niwĩ. Topʉ etagʉ, niꞌcʉ̃ judío masʉ̃ Aquila wãmetigʉre, cʉ̃ nʉmo Priscilare bocaejacʉ niwĩ. Ne waropʉre Ponto wãmetiri diꞌtacjʉ̃pʉ nicʉ nimiwĩ. Beꞌro Italia diꞌtapʉ macãrĩ waꞌacʉ niwĩ. Cʉ̃ topʉ níca beꞌro tocjʉ̃ romano masã wiogʉ Claudio nipeꞌtirã judío masãrẽ ti diꞌtapʉ nirãrẽ wijaduticʉ niwĩ. Cʉ̃ tojo nicã tʉꞌogʉ, cʉ̃ nʉmo meꞌrã Corintopʉ waꞌacʉ niwĩ. Pablo cʉ̃ Corintopʉ etase dʉporoacã na quẽꞌrã ne etarãta nicãrã niwã. Pablo topʉre etáca beꞌro niꞌcã nʉmʉ na tiropʉ sijagʉ waꞌacʉ niwĩ. Na quẽꞌrã cʉ̃ weronojõta daꞌrasetirã nicãrã niwã. Ʉsebʉtise suꞌti caseri paca meꞌrã ãpẽrã sijarã waꞌarã na miase wiꞌserire daꞌrerã nicãrã niwã. Te na daꞌraseticã ĩꞌagʉ̃, na tiro na meꞌrã daꞌragʉ tojacãꞌcʉ niwĩ.
Saurunʉcʉ̃ judío masã na nerẽrĩ wiꞌipʉ judío masãrẽ, judío masã nitirãrẽ Jesú ye cjasere cʉ̃rẽ ẽjõpeoato nígʉ̃ weregʉ waꞌamʉjãcʉ niwĩ.
Beꞌro Sila, Timoteo Macedonia diꞌtapʉ níꞌcãrã Pablo cʉ̃ ʉonoꞌcãrã Corintopʉre etacãrã niwã. Topʉ na etacã, Pablo suꞌti caseri meꞌrã wiꞌseri weemiꞌquere daꞌraduꞌucãꞌcʉ niwĩ. Cʉ̃ nipeꞌtise nʉmʉrĩ buꞌero bajuro Jesú ye cjasere buꞌecʉ niwĩ. Cʉ̃ judío masãrẽ “Õꞌacʉ̃ beseꞌcʉ marĩ yoacã yucueꞌcʉ Jesú wãmetigʉ nimi”, ni buꞌecʉ niwĩ. Na peꞌe aꞌtere tʉꞌosĩꞌrĩticãrã niwã. Tojo weerã cʉ̃ weremicã, tocjãrã cʉ̃rẽ tuꞌti, cʉ̃ weresere yeꞌsumʉjãcãrã niwã. Na tojo weecã ĩꞌagʉ̃, cʉ̃ tʉꞌsatisere ĩꞌogʉ̃, cʉ̃ ye suꞌtire to cjase diꞌta wãꞌaꞌquere paasteĩꞌocʉ niwĩ. Narẽ aꞌtiro nicʉ niwĩ:
—Õꞌacʉ̃ mʉsãrẽ buꞌiri daꞌrecã, mʉsã ye buꞌiri waꞌarosaꞌa. Yé buꞌiri nisome. Mʉsãrẽ yʉꞌʉ cʉ̃ ye cjasere weretojapʉ. Tojo weegʉ yʉꞌʉ niꞌcãcã meꞌrã judío masã nitirãrẽ Jesú ye cjasere buꞌegʉ waꞌagʉti, nicʉ niwĩ.
Tojo nitojanʉꞌcõ, ti wiꞌipʉ níꞌcʉ wijaa, Ticio Justo ya wiꞌipʉ waꞌa, nicãꞌcʉ niwĩ. Ti wiꞌi peꞌe na nerẽrĩ wiꞌi pʉꞌtoacã nicaro niwʉ̃. Justo judío masʉ̃ nitimigʉ̃, Õꞌacʉ̃rẽ ẽjõpeogʉ nicʉ niwĩ. Apĩ na nerẽrĩ wiꞌi wiogʉ Crispo wãmetigʉ cʉ̃ quẽꞌrã Jesure ẽjõpeocʉ niwĩ. Nipeꞌtirã cʉ̃ ya wiꞌicjãrã Jesure ẽjõpeorã diaꞌcʉ̃ nicãrã niwã. Ãpẽrã quẽꞌrã ti macãcjãrã Pablo cʉ̃ wereꞌquere tʉꞌorã, pãjãrã Jesure ẽjõpeocãrã niwã. Na ẽjõpeotojacã ĩꞌagʉ̃, Pablo narẽ wãmeyecʉ niwĩ.
9-10 Niꞌcã ñami Pablo cãrĩtimigʉ̃ quẽꞌese weronojõ Jesú cʉ̃rẽ ucũcã tʉꞌocʉ niwĩ:
—Aꞌti macãpʉre pãjãrã yʉꞌʉre ẽjõpeoajã nima. Tojo weerã mʉꞌʉrẽ ãpẽrã ne mejẽcã weeta basiosome. Yʉꞌʉ mʉꞌʉ meꞌrã nigʉ̃ti. Tojo weegʉ uiticãꞌña. Yé cjasere ne wereduꞌuticãꞌña. Tojo werenuꞌcũcãꞌña, nicʉ niwĩ Jesú Pablore.
11 Tojo weegʉ Pablo niꞌcã cʉ̃ꞌma ape cʉ̃ꞌma deco tocjãrãrẽ Õꞌacʉ̃ ye quetire buꞌégʉ, Corintopʉre tojacʉ niwĩ. 12 Titareta ti diꞌta Acaya wiogʉ Galiṍ wãmetigʉ sãjãcʉ niwĩ. Tojo cʉ̃ wiogʉ nirĩ cura judío masã Pablore ñeꞌe, cʉ̃ tiropʉ miacãrã niwã. 13 Cʉ̃rẽ weresãrã, aꞌtiro nicãrã niwã:
—Ãꞌrĩ mejẽcã ẽjõpeodutimi. Ʉ̃sãrẽ dutise mejẽtare weedutigʉ weemi, nicãrã niwã.
14 Pablo yʉꞌtigʉti weeri curata Galiṍ ucũquejocʉ niwĩ judío masã cʉ̃rẽ weresãꞌcãrãrẽ:
—Cʉ̃ ñaꞌarõ wééca beꞌro nicã pũrĩcãrẽ, yʉꞌʉ tʉꞌoboapã. 15 Mʉsã judío masã ye dutise niyucã, mʉsã basu apoya. Yʉꞌʉ pũrĩcã tere ne besesome, nicʉ niwĩ.
16 Tojo nitojanʉꞌcõ, topʉ nirãrẽ cʉ̃ yarã surarare cõꞌawĩrõduticʉ niwĩ. 17 Na topʉ nírãta, maata Sóstenes wãmetigʉre wiogʉ ĩꞌorõpʉ ñeꞌea, paacãrã niwã. Na paagʉ judío masã nerẽrĩ wiꞌi wiogʉ nicʉ niwĩ. Galiṍ na tojo weecã, tojo ĩꞌarõ bajuro ĩꞌacãꞌcʉ niwĩ. Ne cãꞌmotaꞌaticʉ niwĩ.
Pablo Corintopʉ níꞌcʉ Antioquíapʉ dajatojaaꞌque, tojo nicã apaturi cʉ̃ buꞌesijanemoꞌque niꞌi
18 Pablo peje nʉmʉrĩ Corintopʉre tojacʉ niwĩ. Beꞌro tocjãrã Jesure ẽjõpeorãrẽ weꞌeriti, Priscila, Aquila meꞌrã Siria diꞌtapʉ waꞌa waꞌacʉ niwĩ. Topʉ cʉ̃ waꞌase dʉporo Corintopʉ níꞌcʉ Cencrea wãmetiri macãpʉ buꞌacʉ niwĩ. Ti macãpʉta yucʉsʉ meꞌrã waꞌati dʉporo cʉ̃ poarire seecõꞌaduticʉ niwĩ. Cʉ̃ todʉporopʉ Õꞌacʉ̃rẽ “Aꞌtiro weegʉti” níꞌquere tuꞌajaꞌa nisĩꞌrĩgʉ̃ tojo weecʉ niwĩ.
19-21 Cʉ̃rẽ sééca beꞌro na yucʉsʉpʉ mʉjãsãjãa, dia pajiri maarẽ pẽꞌa, ape pãꞌrẽ Éfeso wãmetiri macãpʉ etacãrã niwã. Topʉ eta, cʉ̃ judío masã nerẽrĩ wiꞌipʉ sãjãa, Jesú ye cjasere judío masã meꞌrã ucũcʉ niwĩ. Niꞌcãrẽrã ti wiꞌi nirã́ cʉ̃rẽ yoacã tojaduticãrã nimiwã. Cʉ̃ peꞌe tojasĩꞌrĩticʉ niwĩ.
—Yʉꞌʉ Jerusalẽ́pʉ waꞌagʉ weeꞌe bosenʉmʉ yʉꞌrʉogʉ waꞌagʉ. Õꞌacʉ̃ cʉ̃ ʉacã, apetero weegʉ aꞌtigʉti tja, nicʉ niwĩ narẽ. Priscila, Aquila pũrĩcã ti macãpʉta tojacãꞌcãrã niwã. Pablo niꞌcʉ̃ta to níꞌcʉ yucʉsʉ meꞌrã yʉꞌrʉacʉ niwĩ.
22 Yʉꞌrʉaa, etacʉ niwĩ Cesareapʉre. Topʉ eta, yucʉsʉpʉ níꞌcʉ dijaa, Jerusalẽ́pʉ waꞌagʉ maꞌapʉ majãcʉ niwĩ. Jerusalẽ́pʉre etagʉ, tocjãrã Jesure ẽjõpeorãrẽ añuduti, topʉ tojacãꞌcʉ niwĩ. Beꞌro Antioquíapʉre yʉꞌrʉacʉ niwĩ tja. 23 Topʉre cãꞌrõ niquejo, yʉꞌrʉa waꞌacʉ niwĩ tja Galacia, Frigia diꞌta nise macãrĩpʉre. Nipeꞌtirã Jesure ẽjõpeorãrẽ nemorõ wãcũtutuase oꞌonemowãꞌcãcʉ niwĩ.
Apolo wãmetigʉ cʉ̃ masãrẽ buꞌeꞌque niꞌi
24 Pablo Galacia, Frigia diꞌtapʉ sijari curata apĩ judío masʉ̃ Jesure ẽjõpeogʉ Apolo wãmetigʉ Éfesopʉre etacʉ niwĩ. Cʉ̃ Alejandríacjʉ̃ añurõ ucũmeꞌrĩgʉ̃ nicʉ niwĩ. Õꞌacʉ̃ ye queti wererã na ojáca pũrĩ cjasere masĩrĩ masʉ̃ nicʉ niwĩ. 25 Todʉporopʉre ãpẽrã Jesú ye quetire werecã tʉꞌocʉ niwĩ. Tojo weegʉ cʉ̃ weretʉꞌsaro meꞌrã, diacjʉ̃ nise meꞌrã ãpẽrãrẽ Jesú ye quetire wereturiacʉ niwĩ. Tojo weemigʉ̃, Juã cʉ̃ masãrẽ wãmeyeꞌque diaꞌcʉ̃rẽ masĩcʉ niwĩ. Espíritu Santu cʉ̃ dijataꞌque peꞌere masĩticʉ niwĩ. 26 Cʉ̃ ne uiro marĩrõ wãcũtutuaro meꞌrã judío masã na nerẽrĩ wiꞌipʉ Jesú ye quetire werecʉ niwĩ. Beꞌro Priscila, Aquila tʉꞌocãrã niwã cʉ̃ weresere. Tere werecã tʉꞌorã, cʉ̃rẽ na ya wiꞌipʉ miacãrã niwã. Topʉ cʉ̃rẽ añurõ Jesú ye quetire cʉ̃ masĩtimiꞌquere diacjʉ̃nʉꞌcõcãrã niwã.
27 Beꞌro Apolo “Acayapʉ waꞌasĩꞌrĩsaꞌa” nicã tʉꞌorã, Éfesocjãrã Jesure ẽjõpeorã cʉ̃rẽ papera ojabosacãrã niwã. Ti pũrĩrẽ Acayacjãrã Jesure ẽjõpeorãpʉre ojaoꞌocãrã niwã. Aꞌtiro ni ojacãrã niwã: “Añurõ ñeꞌeña Apolo cʉ̃ topʉ ejacã”, ni ojaoꞌocãrã niwã. Õꞌacʉ̃ to Acayacjãrãrẽ narẽ maꞌígʉ̃, cʉ̃ macʉ̃ Jesure ẽjõpeocã weecʉ niwĩ. Narẽta Apolo cʉ̃ buꞌese meꞌrã Acayapʉ ejagʉ, wãcũtutuase oꞌonemocʉ niwĩ.
28 Cʉ̃ nipeꞌtirã ĩꞌorõpʉ judío masãrẽ cʉ̃ weremeꞌrĩse meꞌrã docaqueꞌamʉjãcã weecʉ niwĩ. Cʉ̃ Õꞌacʉ̃ ye cjase ojáca pũrĩpʉ buꞌe, narẽ werecʉ niwĩ:
—Õꞌacʉ̃ cʉ̃ beseꞌcʉ marĩ yoacã yucueꞌcʉ nimi Jesú, nicʉ niwĩ. Cʉ̃ añurõ diacjʉ̃ buꞌe weremeꞌrĩcã, cʉ̃rẽ na mejẽcã nímasĩticãrã niwã.