«Hudani ⱪarƣa!» — Ibraniy tilida «baruⱪ» degǝn sɵz bilǝn ipadilinidu, «Huda bilǝn hoxlixix», «Hudadin waz keqix» degǝndǝk mǝnilǝrdǝ. 1:5diki izaⱨatni kɵrüng. «ɵlüpla tügǝx!» — ibraniy tilida «ɵlüwǝrgin!».
□2:1 «Hudaning oƣulliri» — 1:6, 38:7 wǝ izaⱨatlarni yǝnǝ kɵrüng.
□2:4 «Ⱨǝr adǝm ɵz ⱨayatini saⱪlap ⱪelix üqün terisini berixkimu razi bolidu» — ibraniy tilida: «Ⱨǝr adǝm ɵz ⱨayatini saⱪlap ⱪelix üqün terining orniƣa terǝ berixkimu razi bolidu» degǝn ibarǝ ixlitilgǝn — mǝnisi bǝlkim biz tǝrjimǝ ⱪilƣinimizdǝk boluxi kerǝk.
□2:7 «intayin azabliⱪ ⱨürrǝk-ⱨürrǝk yarilar» — bu kesǝlning ⱪaysi kesǝl ikǝnlikini eniⱪ dǝp berix ⱪiyin. Bǝzi dohturlar uni «yawa qeqǝk kesili» dǝp ⱪaraydu.
□2:8 «küllükkǝ kirip olturux» — ⱪǝdimki zamanlarda matǝm tutux yaki ⱪattiⱪ ⱪayƣuni bildürüx üqün adǝmlǝr kül dɵwisidǝ olturatti. Ⱪǝdimki xǝⱨǝrlǝrning sirtida adǝttǝ qong bir «kül dɵwisi» bolidu, Ayup xu kül dɵwisi üstigǝ olturƣan boluxi mumkin.
□2:9 «Hudani ⱪarƣa!» — Ayupning ayalining uningƣa Hudani ⱪarƣa dǝp bu nǝsiⱨǝt ⱪilixi, muxu arⱪiliⱪ Huda tǝripidin jening elinsun degǝn mǝnidǝ. «Hudani ⱪarƣa!» — Ibraniy tilida «baruⱪ» degǝn sɵz bilǝn ipadilinidu, «Huda bilǝn hoxlixix», «Hudadin waz keqix» degǝndǝk mǝnilǝrdǝ. 1:5diki izaⱨatni kɵrüng. «ɵlüpla tügǝx!» — ibraniy tilida «ɵlüwǝrgin!».