7
Insanlarning turmux azabliri
Insanƣa zeminda jǝwrǝ-japa qekidiƣan turmux bekitilgǝn ǝmǝsmu?
Uning künliri bir mǝdikarningkigǝ ohxax ǝmǝsmu?
Ⱪul kǝqⱪurunning sayisigǝ tǝxna bolƣandǝk,
Mǝdikar ɵz ǝmgikining ⱨǝⱪⱪini kütkǝndǝk,
Mana biⱨudǝ aylar manga bekitilgǝn,
Ƣǝxlikkǝ tolƣan keqilǝr manga nesip ⱪilinƣan. «Mana biⱨudǝ aylar manga bekitilgǝn,...» — bu jümlǝ Ayupning azabi axu küngiqǝ bǝlkim birnǝqqǝ ay uzartilƣanliⱪini kɵrsitidu. Uning dostlirining Ayupning ⱪexiƣa kǝlgüqǝ ⱪilƣan sǝpiri uzun bolƣan bolsa kerǝk.
Mǝn yatⱪinimda: «Ⱪaqan ⱪoparmǝn?» dǝp oylaymǝn,
Biraⱪ kǝq uzundin uzun bolidu,
Tang atⱪuqǝ pütün bir keqǝ mǝn tolƣinip yatimǝn.
Ətlirim ⱪurtlar ⱨǝm topa-qanglar bilǝn ⱪaplandi,
Terilirim yerilip, yiringlap kǝtti. «Ətlirim ⱪurtlar ⱨǝm topa-qanglar bilǝn...» — yaki «Ətlirim ⱪurtlar ⱨǝm ⱪaⱪaq-qaⱪalar bilǝn...».
Künlirim bapkarning mokisidinmu ittik ɵtidu,
Ular ümidsizlik bilǝn ayaƣlixay dǝp ⱪaldi. «Künlirim bapkarning mokisidinmu ittik ɵtidu» — bapkarning mokisi intayin tez, tohtimay ⱨǝrikǝt ⱪilidu. «Ular ümidsizlik bilǝn...» — ibraniy tilida «ümidsizlik» wǝ «yip» aⱨangdax sɵz. Ayup muxu ayǝttǝ ɵz ⱨayatini toⱪulidiƣan gilǝmgǝ ohxitip, «yip tohtap ⱪalƣudǝk» demǝkqi.
Aⱨ Huda, mening jenim bir nǝpǝsla halas.
Kɵzüm yahxiliⱪni ⱪaytidin kɵrmǝydiƣanliⱪi esingdǝ bolsun; Ayup 8:9; 10:9; 14:1, 2, 3; 16:22; Zǝb. 90:5, 6, 9; 102:11; 103:15; 144:4; Yǝx. 40:6; Yaⱪ. 4:14; 1Pet. 1:24
Meni Kɵrgüqining kɵzi ikkinqi ⱪetim manga ⱪarimaydu,
Sǝn nǝziringni üstümgǝ qüxürginingdǝ, mǝn yoⱪalƣan bolimǝn. «Sǝn nǝziringni üstümgǝ qüxürginingdǝ, mǝn yoⱪalƣan bolimǝn» — bu 7-8-ayǝttǝ, 21-ayǝtkǝ ohxax, Ayup «I Huda, Sǝn baldur manga rǝⱨim ⱪilmisang, keqikip ⱪalisǝn!» degǝndǝk ⱪilatti.
Bulut ƣayib bolup, ⱪayta kɵrünmigǝndǝk,
Ohxaxla tǝⱨtisaraƣa qüxkǝn adǝm ⱪaytidin qiⱪmaydu. «Tǝⱨtisara» — muxu yǝrdǝ «tǝⱨtisara» (ibraniy tilida «xeol») degǝn yǝr «yǝr astidiki saray» (yǝni, «tǝkt saray»), ɵlgǝnlǝrning roⱨliri barƣan jayni kɵrsitidu. Eniⱪ turuptiki, Ayupning bu sɵzlǝrni eytⱪanda gɵrdin tirildürülüx toƣrisida hǝwiri kɵp ǝmǝs idi.
10  U yǝnǝ ɵz ɵyigǝ ⱪaytmaydu,
Ɵz yurti uni ⱪayta tonumaydu.
11  Xunga mǝn aƣzimni yummay,
Roⱨimning dǝrd-ǝlimi bilǝn sɵz ⱪilay,
Jenimning azabidin zarlaymǝn.
12  Nemixⱪa Sǝn üstümdin kɵzǝt ⱪilisǝn?
Mǝn hǝtǝrlik bir dengizmu-ya?
Yaki dengizdiki bir ǝjdiⱨamumǝn? «Nemixⱪa Sǝn üstümdin kɵzǝt ⱪilisǝn?» — Ayup: «Mǝn alǝmning amanliⱪiƣa birhil hǝwp yǝtküzǝmdim-ya?» dǝp Hudadin sorimaⱪqi ohxaydu.
13  Mǝn: «Aⱨ, yatⱪan ornum manga raⱨǝt beridu,
Kɵrpǝm nalǝ-pǝryadimƣa dǝrman bolidu» — desǝm,
14  Əmdi Sǝn qüxlǝr bilǝn meni ⱪorⱪutiwatisǝn,
Ƣayibanǝ alamǝtlǝr bilǝn manga wǝⱨimǝ salisǝn.
15  Xuning üqün boƣuluxumni, ɵlümni,
Bu sɵngǝklirimgǝ ⱪarap olturuxtin artuⱪ bilimǝn. «... boƣuluxumni, ɵlümni, bu sɵngǝklirimgǝ ⱪarap olturuxtin artuⱪ bilimǝn» — Ayupning kesili, bǝlkim, boƣnuⱪux kesili (dǝm siⱪilix kesili) boluxi mumkin.
Bu ayǝt yǝnǝ mundaⱪmu tǝrjimǝ ⱪilinidu, yǝni: «Gelimni siⱪⱪuqi bolsa boynumni, ɵlüm bolsa sɵngǝklirimni tallidi».
16  Mǝn ɵz jenimdin toydum;
Mening mǝnggügǝ yaxiƣum yoⱪ,
Meni mǝylimgǝ ⱪoyiwǝtkin,
Mening künlirim biⱨudidur. «Mening künlirim biⱨudidur» — yaki «Mening künlirim bir nǝpǝs, halas!».   Zǝb. 62:9; 144:4
17 Insan balisi nemidi?
Sǝn nemixⱪa uni qong bilisǝn,
Nemǝ dǝp uningƣa kɵngül berisǝn? Zǝb. 8:4; 144:3; Ibr. 2:6
18 Ⱨǝr ǝtigǝndǝ uni sürüxtürüp kelisǝn,
Ⱨǝr nǝpǝs uni sinaysǝn!
19  Ⱪaqanƣiqǝ meningdin nǝziringni almaysǝn,
Manga ⱪaqanƣiqǝ aƣzimdiki seriⱪ suni yutuwalƣudǝk aram bǝrmǝysǝn?
20  Mǝn gunaⱨ ⱪilƣan bolsammu,
i insaniyǝtni Kɵzǝtküqi, Sanga nemǝ ⱪiliptimǝn?!
Mǝn Sanga yük bolup ⱪaldimmu?
Buning bilǝn meni Ɵzünggǝ zǝrbǝ nixani ⱪilƣansǝnmu?
21 Sǝn nemixⱪa mening itaǝtsizlikimni kǝqürüm ⱪilip,
Gunaⱨimni saⱪit ⱪilmaysǝn?
Qünki mǝn pat arida topining iqidǝ uhlaymǝn;
Sǝn meni izdǝp kelisǝn, lekin mǝn mǝwjut bolmaymǝn». «...sǝn meni izdǝp kelisǝn, lekin mǝn mǝwjut bolmaymǝn» — 7-bab, 7-8-ayǝt üqün berilgǝn izaⱨatnimu kɵrüng. Muxu yǝrdǝ, Ayupning iqidiki etiⱪad ⱨǝm gumanning bir-birigǝ bolƣan kürixi kɵrünidu. Ayup bir tǝrǝptin Hudani düxminimdǝk ix ⱪildi, lekin yǝnǝ bir tǝrǝptin U kǝlgüsidǝ Ɵz dostini izdigǝndǝk meni izdǝp kelidu, biraⱪ tapalmaydu, dǝydu.
 
 

7:3 «Mana biⱨudǝ aylar manga bekitilgǝn,...» — bu jümlǝ Ayupning azabi axu küngiqǝ bǝlkim birnǝqqǝ ay uzartilƣanliⱪini kɵrsitidu. Uning dostlirining Ayupning ⱪexiƣa kǝlgüqǝ ⱪilƣan sǝpiri uzun bolƣan bolsa kerǝk.

7:5 «Ətlirim ⱪurtlar ⱨǝm topa-qanglar bilǝn...» — yaki «Ətlirim ⱪurtlar ⱨǝm ⱪaⱪaq-qaⱪalar bilǝn...».

7:6 «Künlirim bapkarning mokisidinmu ittik ɵtidu» — bapkarning mokisi intayin tez, tohtimay ⱨǝrikǝt ⱪilidu. «Ular ümidsizlik bilǝn...» — ibraniy tilida «ümidsizlik» wǝ «yip» aⱨangdax sɵz. Ayup muxu ayǝttǝ ɵz ⱨayatini toⱪulidiƣan gilǝmgǝ ohxitip, «yip tohtap ⱪalƣudǝk» demǝkqi.

7:7 Ayup 8:9; 10:9; 14:1, 2, 3; 16:22; Zǝb. 90:5, 6, 9; 102:11; 103:15; 144:4; Yǝx. 40:6; Yaⱪ. 4:14; 1Pet. 1:24

7:8 «Sǝn nǝziringni üstümgǝ qüxürginingdǝ, mǝn yoⱪalƣan bolimǝn» — bu 7-8-ayǝttǝ, 21-ayǝtkǝ ohxax, Ayup «I Huda, Sǝn baldur manga rǝⱨim ⱪilmisang, keqikip ⱪalisǝn!» degǝndǝk ⱪilatti.

7:9 «Tǝⱨtisara» — muxu yǝrdǝ «tǝⱨtisara» (ibraniy tilida «xeol») degǝn yǝr «yǝr astidiki saray» (yǝni, «tǝkt saray»), ɵlgǝnlǝrning roⱨliri barƣan jayni kɵrsitidu. Eniⱪ turuptiki, Ayupning bu sɵzlǝrni eytⱪanda gɵrdin tirildürülüx toƣrisida hǝwiri kɵp ǝmǝs idi.

7:12 «Nemixⱪa Sǝn üstümdin kɵzǝt ⱪilisǝn?» — Ayup: «Mǝn alǝmning amanliⱪiƣa birhil hǝwp yǝtküzǝmdim-ya?» dǝp Hudadin sorimaⱪqi ohxaydu.

7:15 «... boƣuluxumni, ɵlümni, bu sɵngǝklirimgǝ ⱪarap olturuxtin artuⱪ bilimǝn» — Ayupning kesili, bǝlkim, boƣnuⱪux kesili (dǝm siⱪilix kesili) boluxi mumkin. Bu ayǝt yǝnǝ mundaⱪmu tǝrjimǝ ⱪilinidu, yǝni: «Gelimni siⱪⱪuqi bolsa boynumni, ɵlüm bolsa sɵngǝklirimni tallidi».

7:16 «Mening künlirim biⱨudidur» — yaki «Mening künlirim bir nǝpǝs, halas!».

7:16 Zǝb. 62:9; 144:4

7:17 Zǝb. 8:4; 144:3; Ibr. 2:6

7:21 «...sǝn meni izdǝp kelisǝn, lekin mǝn mǝwjut bolmaymǝn» — 7-bab, 7-8-ayǝt üqün berilgǝn izaⱨatnimu kɵrüng. Muxu yǝrdǝ, Ayupning iqidiki etiⱪad ⱨǝm gumanning bir-birigǝ bolƣan kürixi kɵrünidu. Ayup bir tǝrǝptin Hudani düxminimdǝk ix ⱪildi, lekin yǝnǝ bir tǝrǝptin U kǝlgüsidǝ Ɵz dostini izdigǝndǝk meni izdǝp kelidu, biraⱪ tapalmaydu, dǝydu.