□29:2 «Aⱨ, ǝⱨwalim ilgiriki aylardikidǝk bolsidi!» — bu bayanƣa ⱪariƣanda, Ayupni balayi’apǝt basⱪanliⱪiƣa birnǝqqǝ ay bolƣanidi.
□29:4 «... ⱪiran waⱪtimda, yǝni Tǝngri qedirimda manga sirdax dost bolƣan waⱪitta bolƣanidi!» — eniⱪ turuptuki, Ayup ǝsli Huda bilǝn yeⱪin dostluⱪta ɵtkǝnidi. Ⱨeqⱪandaⱪ gumanimiz yoⱪki, bu dostluⱪning sezimidin mǝⱨrum bolux uningƣa nisbǝtǝn ǝng azabliⱪ ix boldi.
□29:6 «... Yenimdiki tax mǝn üqün zǝytun may dǝryasi bolup aⱪⱪan» — bu ayǝttǝ kɵrsitilgini Ayupning ilgiri intayin bay ⱨalini tǝswirlǝydu.
□29:7 «Kǝng mǝydanda ornum tǝyyarlanƣanda» — xǝⱨǝrning (qong) dǝrwazisi yaki uning aldidiki mǝydan bolsa xǝⱨǝrning aⱪsaⱪalliri ⱨǝm ⱪaziliri yiƣilidiƣan, dǝwalarni anglaydiƣan jay idi.
■29:12 Zǝb. 72:12-14; Pǝnd. 21:13
■29:14 Yǝx. 59:17; Əf. 6:10-17; 1Tes. 5:8
□29:16 «Manga natonux kixining dǝwasinimu tǝkxürüp qiⱪattim» — Ayupning bu aditi naⱨayiti az uqraydiƣan pǝzilǝt bolup, Ayupning intayin aliyjanab ikǝnlikini ispatlaydu. Uning mana muxundaⱪ ixliri tüpǝylidinmu nurƣun düxmǝnliri pǝyda bolƣan boluxi mumkin.
□29:17 «Mǝn adalǝtsizning ⱨinggayƣan qixlirini qeⱪip taxlayttim, oljisini qixliridin elip ketǝttim» — Ayupning pǝziliti ⱨǝrgiz hiyalpǝrǝslǝrning qirayliⱪ nǝzǝriyiliri ǝmǝs.
□29:20 «Ⱪolumdiki oⱪyayim ⱨǝrdaim yengi bolup turidu» dǝyttim» — «oⱪya» muxu yǝrdǝ bǝlkim adilliⱪ üqün kürǝx ⱪilidiƣan ɵz baturliⱪining, jüritining simwoli boluxi mumkin.
□29:23 «keyinki yamƣur» — Pǝlǝstindǝ 3-ayda yaƣidu. U ǝtiyazliⱪ ziraǝtlǝrni pixurux rolini oynaydu. Xunga ⱨǝrbir deⱨⱪan «keyinki yamƣur»ƣa tǝxnadur, ular uni bǝk ⱪǝdirlǝydu.
□29:24 «Ümidsizlǝnginidǝ mǝn ularƣa ⱪarap külümsirǝyttim, yüzümdiki nurni ular yǝrgǝ qüxurmǝytti» — ǝsli tekistni qüxinix sǝl tǝs. Bǝlkim uning mǝnisi: «Mening ularƣa ümid yǝtküzidiƣan yüzümning nuri mǝƣlup bolƣan ǝmǝs» — demǝk, mǝn ularƣa bǝrgǝn ümid yoⱪⱪa qiⱪⱪan ǝmǝs, demǝkqi. Baxⱪa bir hil tǝrjimisi: «Mening yüz nurum ularƣa qeqilixi bilǝnla ular ⱪayta ümidsizlǝnmidi». Ikki hil tǝrjimining mǝnisi bir-birigǝ yeⱪin. Baxⱪa hil tǝrjimilirimu uqrixi mumkin.
□29:25 «Mǝn ularƣa yolini tallap kɵrsitip berǝttim...» — baxⱪa birhil tǝrjimisi: «Mǝn ularƣa ⱨakim boluxⱪa tallanƣanidim; ...». «...Ularning arisida ... ⱪoxunliri arisida turƣan padixaⱨdǝk yaxayttim, biraⱪ buning bilǝn matǝm tutidiƣanlarƣa tǝsǝlli yǝtküzgüqimu bolattim» — gǝrqǝ uning mǝrtiwisi bǝk yuⱪiri bolsimu, u ⱨeqⱪaqan ⱨakawurluⱪ ⱪilmiƣanidi, ǝksiqǝ pexkǝllikkǝ uqriƣiqilarƣa tǝsǝlli ⱨǝm yardǝmlǝrni berip turatti.