122
122-küy •••• Yerusalemning bǝhtidin huxal bolux
«Yuⱪiriƣa qiⱪix nahxisi»
 
Ular manga: «Pǝrwǝrdigarning ɵyigǝ qiⱪayli» — deginidǝ,
Xadlandim.
Putlirimiz dǝrwaziliring iqidǝ turuxⱪa nesip boldi, i Yerusalem!
I Yerusalem, sǝn jipsilaxturulup rǝtlik selinƣan bir xǝⱨǝrdursǝn;
Ⱪǝbililǝr u yǝrgǝ qiⱪidu,
Yaⱨning ⱪǝbililiri qiⱪidu;
Israilƣa berilgǝn kɵrsǝtmǝ boyiqǝ,
Pǝrwǝrdigarning namiƣa tǝxǝkkür eytix üqün qiⱪidu. «Ⱪǝbililǝr.. . Israilƣa berilgǝn kɵrsǝtmǝ boyiqǝ... qiⱪidu» — bu yolyoruⱪ-kɵrsǝtmǝ Musa pǝyƣǝmbǝr arⱪiliⱪ berilgǝnidi. Ⱨeyt künliridǝ (yilda üq ⱪetim) Israil ⱪǝbililirining ǝrkǝkliri (ⱪiz-ayallar ihtiyarǝn) Yerusalemƣa qiⱪip ibadǝt ⱪilixi kerǝk idi.
Qünki u yǝrdǝ ⱨɵküm qiⱪirixⱪa tǝhtlǝr selindi,
Dawutning jǝmǝtidikilǝrgǝ tǝhtlǝr selindi.
Yerusalemning aman-hatirjǝmlikini izdǝp dua ⱪilinglar;
Seni sɵygǝnlǝr ronaⱪ tapidu. «Yerusalemning aman-hatirjǝmlikini izdǝp dua ⱪilinglar» — ibraniy tilida: «Yeruxalom»ning «xalom»i üqün dua ⱪilinglar». «Xalom» «tinq-amanliⱪ», «Yeruxalom» bolsa «Tinq-amanliⱪ xǝⱨǝr» degǝn mǝnidǝ (ibraniy tilida «xalom», ǝrǝb tilida «salam»).
Istiⱨkamliring iqidǝ aman-hatirjǝmlik bolsun,
Ordiliring iqidǝ awat-aramliⱪ bolsun!
Ⱪerindaxlirim ⱨǝm yar-buradǝrlirim üqün,
Mǝn: «Aman-hatirjǝmlik iqingdǝ bolsun» — dǝymǝn.
Pǝrwǝrdigar Hudayimizning ɵyi üqün,
Sening ronaⱪ tepixingƣa intilimǝn!
 
 

122:4 «Ⱪǝbililǝr.. . Israilƣa berilgǝn kɵrsǝtmǝ boyiqǝ... qiⱪidu» — bu yolyoruⱪ-kɵrsǝtmǝ Musa pǝyƣǝmbǝr arⱪiliⱪ berilgǝnidi. Ⱨeyt künliridǝ (yilda üq ⱪetim) Israil ⱪǝbililirining ǝrkǝkliri (ⱪiz-ayallar ihtiyarǝn) Yerusalemƣa qiⱪip ibadǝt ⱪilixi kerǝk idi.

122:6 «Yerusalemning aman-hatirjǝmlikini izdǝp dua ⱪilinglar» — ibraniy tilida: «Yeruxalom»ning «xalom»i üqün dua ⱪilinglar». «Xalom» «tinq-amanliⱪ», «Yeruxalom» bolsa «Tinq-amanliⱪ xǝⱨǝr» degǝn mǝnidǝ (ibraniy tilida «xalom», ǝrǝb tilida «salam»).