11
Allempo rroma Lázaro
1 Allempo atsnaʼten puesheñarr yacma ñeñt̃paʼ añ paʼsoʼcheñ Lázaro ñeñt̃ yec̈hetsa anetso Betania epuet epsheñoʼmar poʼc̈h, puesheñarrpaʼ María, poʼpsheñeñpaʼ Marta. 2 Ñehua, ñeñt̃ña Maríapaʼ ña aʼyatcateʼña Partseshaʼ eñmosat̃o paʼtco allempoña eʼñe ña pueʼchopaʼ alloña aʼporrarraʼtquër, ña poʼse Lázaropaʼ c̈ha atsnaʼten. 3 Poʼc̈haneshaʼñapaʼ allent̃a mueñet acheñ Jesúsesho, ñetñapaʼ atet̃ otoset Jesús:
—Partseshachaʼ, ñeñt̃ atarr pemorrentenapaʼ c̈ha atsnaʼten.
4 Jesúsña eʼmareʼchpaʼ ñapaʼ atet̃ otapanet:
—Ña amacaʼye añecpayeʼ atsnaʼteno oʼch rroma, t̃arrecpa atet̃ pena allchaʼ norrtatoñ Yompor poʼpartsoña, allochñapaʼ oʼch cohuentatennanet na ñeñt̃en Yompor Puechemeren.
5 Jesúspaʼ amaʼt atarr morrentenanañ Marta ñam̃a paʼmoʼnerr ñam̃a Lázaro, 6 t̃arraña allempoña eʼmareʼtan Lázaropaʼ c̈ha atsnaʼten, ñapaʼ amaña allorocmayeʼ to, ñapaʼ alla epomterr eʼñe all alloʼtsen. 7 Allempoña epomtaʼmuenpaʼ atet̃ otaʼmuenan pueyochreshaʼ:
—T̃eʼpaʼ oʼch ahuerrey alla Judeo alloʼtsen Lázaro.
8 Pueyochreshaʼñapaʼ atet̃ ochet:
—Maestrochaʼ allpaʼ c̈hacaʼye oʼpatenp̃a judioneshaʼ oʼch rrolleʼtapet att̃och muetsapet. Taʼm, ¿p̃aña t̃eʼpaʼ oʼch alla pesechenerr oʼch alla ahuerrperr?
9 Jesúsñapaʼ atet̃ otan pueyochreshaʼ:
—Amaʼtña yet̃paʼ oʼcaʼye ellapen puetarsats. Ñerraʼm yechopeʼch yet̃o amach yepot̃oʼteno t̃arroʼmar eʼñe yenten puetareʼ añe patsro. 10 Añña ñerraʼm yechopeʼch tsapo yepot̃oʼtena t̃arroʼmar ama aʼpuetarsam̃p̃saret̃eye. (Att̃o Jesúspaʼ eʼñe eñotatenanet allponmatmeñ ñocop att̃och eʼñe etsotuan Yompor poʼtaruas t̃arroʼmar ama c̈henaʼ allempo ñeñt̃ poctetsa ñocop att̃och muetset.)
11 Allempo otua atet̃paʼ oʼ alla oterranerr pueyochreshaʼ:
—Lázaro ñeñt̃ey eʼñe parrocma atarr yemorrentannena ña t̃eʼpaʼ c̈hacaʼye muen, ñeñt̃oʼmarña t̃eʼ napaʼ oʼch ahuen oʼch alla nopueraʼ.
12 Allempoña pueyochreshaʼ ñetñapaʼ atet̃ otereterr:
—Ñerraʼm Partseshachaʼ c̈hat̃eʼ eʼñe cohuen muenpaʼ ñeñt̃epñapaʼ correrrach.
13 Ñehua, Jesúspaʼ añ otenanet att̃o Lázaroñpaʼ c̈hocaʼye rromuen; ñetñapaʼ c̈ha otenapuetañ añt̃eʼ otenanet ñeñt̃ att̃o c̈hocma eʼñe yemuen bet̃nat̃ot̃ey. 14 Allempoña Jesúspaʼ alla oterraneterr att̃och eʼñe eñochet:
—T̃eʼpaʼ poʼñoc̈hcaʼye oʼ rroma Lázaroñ. 15 Napaʼ t̃eʼpaʼ atarr nocshena t̃arroʼmar ama alloʼtsenno all. Atarr cohuen nenteñ socop allochñapaʼ att̃och eʼñe cohuen sameʼñerrna. Amaʼtpaʼ t̃eʼpaʼ oʼch ahuey Lázaroñesho, oʼch yenteñaʼ.
16 Tomásña ñeñt̃ otenet Epaneshaʼ ñapaʼ atet̃ otan poʼpotantañ ñeñt̃ parro yochreshatsocmuet:
—Amaʼtpaʼ ahuanmapoʼch yerromuepaʼ yam̃a epay Jesús.
Allempo Jesús eñotatanet ñapaʼ ña atantatañtetsa alloch eʼñe yocrrena
17 Allempoña c̈hap Jesús all, ñapaʼ eñotos oʼcaʼye paʼtatsmat pampaʼhuet. 18 Ñehua, Betania allameʼttsam̃a Jerusaléñ —oʼ maʼpam̃a kilómetro att̃och yec̈hap Jerusaléño. 19 Allñapaʼ shonteʼ judioneshaʼ ñeñt̃ huac̈hetsa alloʼtsen Marta epuet paʼmoʼnerr María ñeñt̃chaʼ emyaʼtenahuet att̃o yaʼnaʼteñet poʼsayañet Lázaroñ ñeñt̃ oʼ rromuerr. 20 Allempoña Martapaʼ eʼmareʼtan Jesús oʼ huena ñañapaʼ allent̃a ahuoʼ oʼch poctenan Jesús. Maríañapaʼ alloʼtsena pocollo all anen. 21 Martaña allempo poctenan Jesús atet̃ otapueñ:
—Ñerraʼm Partseshachaʼ arroʼtsenpeñchaʼ amat̃eʼ rromuerrñeña nesayañ. 22 Amaʼt t̃eʼpaʼ napaʼ neñotenep̃ ñerraʼm erraʼtsenchaʼ penam̃ Yepapar, ñapaʼ c̈hocmach atet̃ p̃onap̃.
23 Jesúsñapaʼ atet̃ och:
—Poʼñoc̈hpaʼ tanterrach pesayañ.
24 Martañapaʼ atet̃ otererr:
—Poʼñoc̈h napaʼ neñoteñ tanterrach esempohuañen allempoch atantataret̃ey allohueney.
25 Jesúsñapaʼ atet̃ otererr:
—Napaʼ na ñeñt̃en eʼñe poʼñoc̈h atantatañen, napaʼ ñeñt̃en alloch eʼñe socrrena. Erraʼtsenchaʼ nameʼñenaya na amaʼtchaʼ rromuenetañpaʼ ñetpaʼ ellochña alla correrret. 26 Amaʼt ñam̃a allohuen ñeñt̃ corraʼyetsa t̃eʼ erraʼtsenchaʼ nameʼñerraya na ñetñapaʼ corretsetach t̃ayot̃eñ eʼñe errponañohuen. P̃apaʼ ¿p̃ameʼñennaʼt ñeñt̃ atet̃ notenep̃?
27 Martañapaʼ atet̃ otererr:
—Partseshachaʼ napaʼ neñotenep̃ eʼñe poʼñoc̈h p̃apaʼ ñeñt̃ep̃ Cristotosets, p̃apaʼ Yepapar Puechemerep̃, p̃a atarr yecuen ahuat̃ot̃eñ oʼch pehuapa arr patsro.
Allempo Jesús yahuosa Lázaroñ puepampro
28 Allempo atet̃ otuepaʼ ñapaʼ allent̃a ahuerr pocollo, atet̃ otuerran paʼmoʼnerr María, ñeñt̃paʼ atet̃ och aʼnahua:
—T̃eʼpaʼ oʼ huena Maestro, oʼ agotatuenep̃.
29 Maríaña eʼmareʼteʼpaʼ atantocheʼ allent̃a ahuoʼ ñam̃a oʼch poctenan Jesús. 30 Ñehua, Jesúspaʼ ama c̈henaʼ anetso, alloʼtsenara all pocteñ Marta. 31 Judioneshaʼña ñeñt̃ alloʼtsaʼyen pocollo ñeñt̃ emyaʼteneʼ ñetñapaʼ enteñet atantocheʼ María puemaʼyoreñ c̈haʼnem ñetñapaʼ allent̃a cot̃aʼhuanmet. Ñetpaʼ c̈ha otenapuetañ arrchaʼ ta poʼsayañ puepampro oʼch yaʼnaʼteñaʼ.
32 Allempoña c̈hap María alloʼtsen Jesús, all entospaʼ concorposa paʼrrp̃ot̃. Ñapaʼc̈hoʼña atet̃ otos:
—Ñerraʼm Partseshachaʼ arroʼtsenpeñchaʼpaʼ amat̃eʼ rromuerrñeña nesayañ.
33 Allempo entosan Jesús all atarr yahuena María ñam̃a judioneshaʼ ñeñt̃ cot̃oseʼ ñetpaʼc̈hoʼña eʼñe parro att̃ecma yahuanrrortenet, ñañapaʼ pueyoc̈hropaʼ atarr llecapretosanet ñeñt̃oʼmarña c̈ha enarosa. 34 Ñañapaʼ atet̃ otapanet:
—¿Erraʼtña sepampuer?
Ñetñapaʼ atet̃ ochet:
—Ñehua, Ayochreshat̃e oʼch ahuey oʼch penteñaʼ.
35 Allempoña Jesúspaʼ yahuosa ñam̃a. 36 Judioneshaʼñapaʼ otyeset:
—Ñapaʼc̈hoʼ atarrepaʼtcaʼye morrenteña.
37 Puesheñaʼtetsñapaʼ atet̃ otyeset:
—Añmapaʼ ñeñt̃caʼye cohuaterreʼña aporoʼyet̃. Ñerraʼm arroʼtseneñchaʼpaʼ amachcaʼye muenacheñe oʼch rromuerreñña Lázaroñ.
Allempo Jesús tantaterran Lázaroñ
38 Jesúsña eʼñe puellquëñot̃paʼ enarerrerr. Allempoñapaʼ c̈hap puepampro all mapuetpono eʼñe all yottam̃peñet mapyo. 39 Allñapaʼ atet̃ otosanet Jesús:
—T̃eʼpaʼ saʼrrot̃eʼt mapueʼ aʼyenet̃.
Martaña ñeñt̃ arromñat̃ poʼc̈hpaʼ atet̃ oterranerr Jesús:
—Partseshachaʼ oʼt̃eʼ c̈ha pom̃añaʼ oʼ paʼtatsmat pampaʼhuet.
40 Jesúsñapaʼ otererr:
—Amaʼtña napaʼ oʼcaʼye notuosep̃ ñerraʼm p̃ameʼñaʼnachpaʼ pentoñchaʼ Yompor poʼpartsoña.
41 Allempoñapaʼ aʼrrot̃eʼtet mapueʼ aʼyenet̃, Jesúsñapaʼ cohuaʼ enonet̃ atet̃ ot:
—Apa, neparasyosoʼtap̃ t̃arroʼmar t̃eʼ p̃apaʼ peʼm̃ñotenen ñeñt̃ atet̃ nenamuenep̃. 42 Ñehua, napaʼ neñoteñ c̈hocma peʼm̃ñotenen. Añña acheñeneshaʼ ñeñt̃ t̃omc̈haʼtets arr ñocpuet neparasyosoʼtenep̃ allochñapaʼ att̃och eñotenpet p̃a ñeñt̃ep̃ nellsenseneʼ.
43 Ñeñt̃a otuapaʼ allempoñapaʼ rrana huomencpaʼ atet̃ ot:
—¡Lázaroñe, t̃eʼpaʼ oʼch notap̃ petantena, pec̈haʼnen!
44 Allempoñapaʼ c̈hepaʼtchaʼ c̈haʼnetsña Lázaro ñeñt̃ oʼ rromhua, ep̃otaʼtaret̃ poto ñam̃a paʼrrp̃ot̃, ñam̃a paʼclloyot̃paʼ eʼtaclleʼcharet̃ pañello. Jesúsñapaʼ atet̃ oterraneterr:
—T̃eʼpaʼ c̈hosañacaʼye toram̃perreʼ eshecchaʼ chopeʼchnerr oʼch ahuerr.
Att̃o atarr oʼpateñet Jesús oʼch muetsatateret
(Mt. 26.1-5; Mr. 14.1-2; Lc. 22.1-2)
45 Allempoña shonteʼ judioneshaʼ ñeñt̃ cot̃oseʼ María ñeñt̃ enteʼ Jesús att̃o orrtatosanet poʼpartsoña ñetpaʼc̈hoʼña eʼñe allempocma ameʼñeret ñamet Jesús. 46 T̃arraña poʼpotantañec̈hnoñapaʼ ahuanmuet fariseoneshesho ñetñapaʼ serrpareʼtatoset fariseoneshaʼ ñeñt̃ atet̃ oʼ p̃ohua Jesús. 47 Allempoña fariseoneshaʼ ñam̃a ñeñt̃ paʼm̃chaʼtaret̃erneshaʼ pen allohuen judioneshaʼ poʼcornaneshar, ñetñapaʼ apc̈hachet allohuen ñeñt̃ aʼpoctateneʼ ñoñets judioneshacop. Ñetña allempopaʼ atet̃ otyeset:
—Errot̃uachñacaʼ yepeʼña, ñeñt̃ yacmarpaʼ c̈hocmacaʼye orrtatyenanet partsoteñets. 48 Ñerraʼm att̃a yequec̈hpueʼ allohuenña acheñeneshaʼpaʼ c̈hat̃eʼ ameʼñyet ña, allempoña poʼñoc̈hpaʼ c̈hat̃eʼ huapa am̃chaʼtaret̃neshaʼ romoʼmarneshaʼ c̈hat̃eʼ puerratam̃p̃sosyet Parets paʼpaquëll amaʼt ñeñt̃ anaret̃ Partsocop, amaʼt eʼñe ya yaʼnetserpaʼ c̈hat̃eʼ puerratam̃p̃sosyet.
49 Puesheñarrñapaʼ ñeñt̃ sochetsa Caifás allempopaʼ ñeñt̃ paʼm̃chaʼtaret̃er pen allohuen judioneshaʼ poʼcornaneshar ñañapaʼ atet̃ otanet:
—Sapaʼ ama es señoteno, amaʼt coñeʼt̃a. 50 Amaʼt pocteʼ senteñeña ñerraʼm puesheñarr yacmapaʼ oʼch rroma allohuen acheñeneshacop, allochñapaʼ allohuen yamoʼtsnaʼtarpaʼ amach chencaʼhuerreto.
51 Ñapaʼ ama ñot̃ayeʼ eñosoña atet̃. Ña allempopaʼ ñeñt̃ paʼm̃chaʼtaret̃er pen allohuen judioneshaʼ poʼcornaneshar ñeñt̃oʼmarña ñapaʼ Parets eñosateʼ. Ñapaʼ añ aʼpot̃anet att̃o Jesúspaʼ ñach rromuerrets allohuen pamoʼtsnaʼtarneshacop. 52 Amach eʼñe ñapt̃a pamoʼtsnaʼtarecpayaya rromoña Jesús, añecpaʼnachña rroma allohuenacop amaʼt erraʼtsenchaʼ puechemer perr Yompor arr patsro, ñachña parrocmataterrahuet. 53 Eʼñe allempot̃eñña atarr oʼpateñet Jesús oʼch muetsatachet.
54 Ñeñt̃oʼmarña Jesúspaʼ oʼhuañ chopeñeʼch alloʼtsaʼyen judioneshaʼ all Judeo. Oʼ ahuoʼ amayareroʼmar, c̈hap pat̃err anetso ñeñt̃ paʼsoʼcheñ Efraín. Allñapaʼ alla aʼposa epuet pueyochreshaʼ.
55 Allempoña oʼ c̈herrmocherr pascuapo allempoch alla cosherrerr judioneshaʼ. Allampañoʼmarneshaʼ ñeñt̃ alloʼtsaʼyenet shontet ahuanmuet Jerusaléño. Ama c̈henaʼ pascuapo ñetpaʼ añecopña ahuanmuet att̃och aʼcohuentatoset eʼñe ñetañeña Partsocop. 56 Ñetñapaʼ Jesúsa eʼnoset, aʼp̃t̃oʼtannaʼtyesoset allempo t̃omc̈haʼtoset Parets paʼpacllo; allñapaʼ otannaʼtyenet:
—¿Errot̃enaʼt sotenña sa, taʼm huapachña Jesús, ñatoʼ amach huapoña arr?
57 Ñehua, ñeñt̃ paʼm̃chaʼtaret̃erneshaʼ pen allohuen judioneshaʼ poʼcornaneshar ñam̃a fariseoneshaʼ ñetpaʼ atet̃ otyeset acheñeneshaʼ:
—Ñerraʼm eseshaschaʼ eñoteʼ erroʼtsent̃eʼña Jesúspaʼ oʼch sotey ya allochñapaʼ oʼch yerrmach.