26
Bayaꞌn reeman diidx xhienaag guiniaaz reeman Jesús
(Mr. 14:1‑2; Lc. 22:1‑2; Jn.11 :45‑53)
Chi gulox gunee Jesús diidx guin ree, dxel rëb loj ree xbejnman:
―Lëjt ragbee guial ryaadx zatioꞌp dxejzi guial guidxin lanij pascw, abiꞌ Bén guxhaal Dios yayü ree bejn laaman din tiaman loj crüjz.
Lën ree dxejzii badxaag lasaꞌ ree bixhioz rniabee ree bixhioz, con xguxtis ree bén Israel, lidx Caifás quijb bixhioz zojbloj. Ni bayaꞌn reeman diidx xhienaag gusquiee reeman Jesús din guiniaaz reeman laaman, abiꞌ gugüjt reeman laaman. Per rëb reeman:
―Ad zaguieent ree zian loj lanij guin chitëë gac naquieꞌ luguiedx guin.
Ruroob tijb béngunaa perfum guijc Jesús
(Mr. 14:3‑9; Jn.12 :1‑8)
Chi zaꞌ Jesús luguiedx Betania lidx Simón, bén rniee reeman Leproso, bidxin tijb béngunaa caꞌman tijb lumejt guidxan perfum ni lasajc wayëjx. Abiꞌ laꞌtgaj zojb Jesús xan mex, baroobaman perfum guin guijc Jesús. Chi baguiaa ree xbejn Jesús ni been béngunaa guin, dád bidxeꞌch reeman, abiꞌ rëb reeman:
―¿Chexc zeel bixieꞌ perfum guin? Zileꞌ nidoꞌn zroꞌ daꞌt din nüjnan yudar bénprob ree.
10 Chi biguiejn Jesús ni canee reeman, rëbaman loj reeman:
―¿Chexc zeel rdxeꞌchidi béngunaa guin? Zagdxe na̱j ni beenman naj. 11 Din bénprob guin ree zianczi zaꞌnë reeman lëjt, saꞌn naj ad ziantczi gazunëꞌn lëjt. 12 Abiꞌ ni baroobaman perfum guin guican, rën guiëban guial ma beenchaaw xgajman naj par chi guiguieꞌchan. 13 Diidxliczi rnin, bantëëz guin guireꞌch xtiidxzaꞌc Dios loj guidxliuj, zü ree bejn gra ni been béngunaa guin por naj, din gusaaladx reeman laaman.
Rayü Judas Jesús
(Mr. 14:10‑11; Lc. 22:3‑6)
14 Loj guidxiptioꞌp ree xbejn Jesús, bén la Judas Iscariote, bigneenëman bixhioz rniabee ree bixhioz, 15 rëbaman loj reeman:
―¿Plac guneedi din yanen Jesús lojdi?
Abiꞌ badëëd reeman gajlbichii milia plajt lojman. 16 Diizd dxejzii guzulojman raguiilaman mod xhienaag yayüman Jesús.
Gudawnë ree xbejn Jesús xche
(Mr. 14:12‑25; Lc. 22:7‑23; Jn.13 :21‑30; 1Co.11 :23‑26)
17 Dxej ni guzuloj lanij ni raw ree bejn guiadxtil ni ad yuꞌt levadur, gubig ree xbejn Jesús lojman, rëb reeman:
―¿Ban guin rënl yaguieenchaawan ni yadaaw ree guxhin lanij pascw?
18 Badxiꞌ Jesúsan rëbaman:
―Gol chej Jerusalén lidx bén guin, gol biguiedx lojman: “Na Mextr: Ma bidxin xihoraman abiꞌ rënman tëdaman pascw lidxil con ree xbejnman.”
19 Dxel been ree xbejnman ziꞌc rëbaman, been tëë reeman ni gaw reeman guxhin lanij pascw.
20 Chi gure guiaal, zojb Jesús xan mex con guidxiptioꞌp ree xbejnman. 21 Abiꞌ laꞌtgaj cayaw reeman, rëbaman loj reeman:
―Diidxliczi rnin, tijb gajc lëjt yayü naj.
22 Abiꞌ dád guyunaya reeman, zianz guzuloj rniabdiidx tijbgaj reeman loj Jesús, rëb reeman:
―¿Najn ya, Dad?
23 Badxiꞌ Jesúsan, rëbaman:
―Bén cayaw loj pliajt ni cayaw gajcan, laaman yayü naj. 24 Walican, Bén guxhaal Dios na̱j guial sacaman ziꞌc rëb loj xtiidx Dios. Per ¡probza bén yayü laaman!, zagdxeli na̱j par laaman ad niutaman loj guidxliuj.
25 Dxel Judas bén yayü Jesús, gunabdiidxaman rëbaman:
―Mextr, ¿wen najn ya?
Badxiꞌ Jesúsan, rëbaman:
―Lüjn.
26 Laꞌtgaj cayaw reeman, cwaꞌ Jesús guiadxtil, badëëdaman quixtëë loj Dios. Dxel gulaꞌman guiadxtil guin gudiꞌsaman laan loj ree xbejnman, rëbgajman:
―Gol gudaw guiadxtil guie, laan na̱j da cuerpan.
27 Dxel cwaꞌman tib cojp vin, chi gulox badëëdaman quixtëë loj Dios, badëëdaman cojp guin loj reeman, rëbgajman:
―Gol guꞌ gradi loj cojp guie. 28 Din laan na̱j da rejnan ni gaxhieꞌn chi guiëtan por zien ree bénguidxliuj. Din por da guialgüjtan guixal tijb nejz cüb xhienaag gap ree bejn perdon loj Dios por xtol reeman. 29 Abiꞌ diidxliczi rnin lëjt ad yuꞌtri dxej guiëꞌn vin rajcchaawnë uv, xt chi guidxin dxej guiëꞌnëꞌn lëjt vin cüb lod rniabee da Dadan.
Rëb Jesús guial guiëb Bëd ad nünbeetaman laaman
(Mr. 14:26‑31; Lc. 22:31‑34; Jn.13 :36‑38)
30 Chi gulox biil reeman tijb cant par Dios, dxel zë reeman guijc guiaꞌ Olivos. 31 Abiꞌ rëb Jesús loj reeman:
―Gradi zabëëladx naj yan guxhin, ziꞌc ca loj xtiidx Dios lod rëb: “Gugüjtan bén rajp ree xiil, dxel guireꞌch ree xiil guin.” 32 Per chi yabanan, yaloj naj ganeed ga gajn Galilea dxelri guiꞌtidi.
33 Dxel rëb Bëd lojman:
―Majsi gra reeman cwëëladx lüj per naj ad yuꞌt dxej gabëladxan lüj.
34 Per rëb Jesús lojman:
―Diidxliczi rnin lojl, yan guxhin gajc chi gad gui̱d cwidxaꞌ, mal rëbil choon volt guial ad nünbeetil naj.
35 Abiꞌ rëb Bëd lojman:
―Majsi guiëtnëꞌn lüj, per ad yuꞌt dxej guiën guial ad nünbeetan lüj.
Abiꞌ gra ree xbejn Jesús ziangajc rëb reeman.
Gurejdx gunab Jesús Dios lod la Getsemaní
(Mr. 14:32‑42; Lc. 22:39‑46)
36 Chi bidxin Jesús con ree xbejnman tijb luar la Getsemaní, rëbaman loj reeman:
―Gol gurejsii guie, laꞌtgaj gan ni din gabedx ganaaban Dios.
37 Dxel zinëman Bëd con grop ree xiꞌn Zebedeo, zianz guzuloj cayunayaman abiꞌ ad nixtri yuꞌ luxdooman. 38 Zianz rëbaman loj reeman:
―Dád yuꞌnaya luxdoon, rulüü ma gugüjt guialyuꞌnaya guin naj. Gol bayaꞌn guie ad gaayëjsidi.
39 Dxel zë Jesús mazri delant abiꞌ gurerulojman gurejdx gunabaman Dios, rëbaman:
―Dad, bal zileꞌ yabëël naj loj guialzi ni gadëëdan, per ad gac ziꞌc rënan, gac ziꞌc rënl.
40 Dxel baguiajman lod zaꞌ ree xbejnman, abiꞌ baguiaaman nagaꞌyëjs reeman, zianz rëbaman loj Bëd:
―¿Wen niꞌqui tib hor ad bileꞌt natieꞌch xbacaalidi ya, din sunëdi naj? 41 Gol batieꞌch xbacaalidi gol gurejdx gunab tëë Dios, chitëë güün xindxab lëjt gan, din rënquidi güündi ziꞌc rayal, per xcuerpidi ad rtiëjbtan.
42 Ni barojp volt wejman gurejdx gunabaman Dios, rëbaman:
―Dad, bal id zileꞌ tëd guialzi ni na̱j gadëëdan, bal rüjn naguiejn gadëëdanan gacri ziꞌc rënl.
43 Chi badxinman lod zaꞌ ree xbejnman stijb, laa reeman naayëjs guial dád guidxa bacaal loj reeman. 44 Dxel basaꞌnman laa reeman stijb, zëman, bayon volt cabejdx canabaman Dios con diidx guin gajc ree. 45 Chi badxinman lod zaꞌ ree xbejnman, rëbaman loj reeman:
―¿Sta nagaꞌyëjsidi ya, cayziiladx tëëdi? Guiáad Bén guxhaal Dios ma bidxin hor yayü reeman laaman loj ree béndol. 46 Gol bixche, yoꞌ ree, gol baguiaa laa bén yayü naj ma zëëd gajxh.
Gunaaz reeman Jesús
(Mr. 14:43‑50; Lc. 22:47‑53; Jn.18 :2‑11)
47 Sta caneenë Jesús bén na̱j ree xbejnman, chi bidxin Judas bén naj gajc tijb xbejn Jesús. Bidxinnëman zien ree bejn, caꞌ reeman espad në yag. Guxhaal ree bixhioz rniabee ree bixhioz con ree xguxtis ree bén Israel laa reeman. 48 Abiꞌ Judas bén bayü laaman mal rëbxgajman loj ree bén guin: “Bén gawan xid xhajg, laaman raguiilidi, gol gunaazaman.” 49 Chi bidxin Judas bibigaman loj Jesús, dxel rëbaman:
―¡Xchan, Mextr!
Laa gudaw gajcaman xid xhajgaman.
50 Abiꞌ rëb Jesús lojman:
―Judas, been ni zidguieenl.
Dxel gubig ree bén guin, gunaaz reeman Jesús persi zinë reeman laaman.
51 Per tijb ree bén zaꞌnë Jesús yagaj, gulëë xiespadaman dxel gutüꞌman guidiajg xmojs quijb bixhioz zojbloj. 52 Dxel rëb Jesús lojman:
―Baguꞌchaaw xiespadil xluaran. Din bén rdil con espad, con espad rëjtaman. 53 ¿Wen, id ragbeel ya guial zajc gabedx ganaab da Dadan, abiꞌ laa guixhiaal gajcaman por mil ree xianjlaman din gagnë reeman naj? 54 Per ¿xoza gac cumplid ziꞌc ca loj xtiidx Dios ni rëb guial rüjn naguiejn gac ree ni cayajc?
55 Loj hor guin gajc rëb Jesús loj ree benzien guin:
―¿Chexc zeel zëëdidi con espad në con yag din guiniaazidi naj ziꞌc tijb xingubaan? Guixie guixie guzunëꞌn lëjt lën yadooroꞌ Jerusalén balün lëjt xtiidx Dios, abiꞌ ad gunaaztidi naj. 56 Per gra ree ni guie cayajc din gac cumplid ni bacaa ree bén badëë xtiidx Dios loj ree bejn.
Loj hor guin gajc baxüün ree xbejn Jesús, guroꞌnladx reeman laaman.
Zaꞌ Jesús loj ree guxtis Israel
(Mr. 14:53‑65; Lc. 22:54‑55, 63‑71; Jn.18 :12‑14, 19‑24)
57 Bén gunaaz ree Jesús binë reeman laaman lidx Caifás, quijb bixhioz zojbloj, yagaj badxaag lasaꞌ ree mextr rajc ley con ree xguxtis ree bén Israel. 58 Abiꞌ Bëd zijt zijt nalaman Jesús, xt luleꞌ lidx bixhioz guin. Dxel guyuman abiꞌ gurejnëman bén rajp ree lidx bixhioz guin, din guguiaaman xhie güünnë ree bén guin Jesús.
59 Guiáad ree bixhioz rniabee ree bixhioz con gra ree guxtis guin raguiil reeman xhie gusquiee reeman din gutediaꞌ reeman Jesús din nabee reeman guiëtaman. 60 Per ad radxejlt xhienaag gutediaꞌ reeman laaman majsi zien ree bén basquiee. Dxel bibig zatioꞌp reeman, 61 rëb reeman:
―Bén guie rëb: “Zileꞌ yaseꞌnan xyadoo Dios abiꞌ loj choon dxejzi yayünanan.”
62 Dxel guzuli quijb bixhioz zojbloj guin, rëbaman loj Jesús:
―¿Nid zadxiꞌlan ya? ¿Waliqui ni canee ree bén guin contr lüj ya?
63 Per achet rëb Jesús. Dxel rëb bixhioz guin lojman:
―Por Dios bén naban, rniabeen lüj guna diidxli. Guna bal lüjn na̱j Cristo, Xiꞌn Dios.
64 Badxiꞌ Jesúsan rëbaman:
―Waliquil. Rni tëën lëjt, zuguiaadi Bén guxhaal Dios zojbaman xladbee Dios bén rajp guialrniabee abiꞌ zuguiaa tëëdi guiꞌtaman loj za̱j xanyabaa.
65 Chi biguiejn bixhioz guin zian, gudixyaꞌ xabaman, rëbaman:
―Diosan caneeguijdx bén guin. ¿Xhie mazri rüjn naguiejn yadiil ree testiw? Lëjt gajc ma biguiejn guial rnieeguijdxaman Dios. 66 Yan, ¿xhie nadi?
Badxiꞌ ree bén guinan rëb reeman:
―Rayal guiëtix.
67 Dxel bacojp xhiejn reeman lojman, gudijn reeman laaman, yuꞌ tëë reeman wëëz roꞌman, 68 rëb reeman lojman:
―Bal lüjn na̱j Cristo, guneeyaꞌ chu gudin lüj.
Rëb Bëd ad nünbeetaman Jesús
(Mr. 14:66‑72; Lc. 22:56‑62; Jn.18 :15‑18, 25‑27)
69 Laꞌtgaj zojb Bëd luleꞌ lidx bixhioz guin, gubig tijb biin rüjn dxiin yagaj, rëbim lojman:
―Në lüj nal Jesús, bén Galilea.
70 Per Bëd gurexuuman, rëbaman niz loj gra reeman:
―Ad ragbeetan xhienin rnieel.
71 Chi zëman niz roꞌ port baguiaa stijb biin rüjn dxiin yagaj laaman, abiꞌ rëbim loj ree bén rigaꞌ yagaj:
―Në bén guin nal Jesús bén Nazaret.
72 Per Bëd gurexuuman stijb, xt bazaꞌtaman Dios, rëbaman:
―Ad nünbeetan bén guin.
73 Dxel ad gojct xchej, gubig ree bén rigaꞌ yagaj loj Bëd, rëb reeman lojman:
―Laa rguien gajc në lüj na̱j xbejn reeman, din ziꞌcgajc rniee reeman rnieel.
74 Per Bëd bazaꞌtaman Dios, rëbaman loj reeman:
―Dios gudëëd naj casti bal rusquieen, per ad nünbeetan bén guin.
Hor guin gajc guridxaꞌ tijb gui̱d. 75 Abiꞌ basaaladxaman guial rëb Jesús lojman: “Chi gad gui̱d cwidxaꞌ, mal rëbil choon volt ad nünbeetil naj.” Dxel barii Bëd yagaj abiꞌ dád naya biinman.