3
1 Acca lebi'i hermanos, labí chi gunénia' le iyate nu ná qui'ni cca le saber, porqui'ni labí chi bidète' le suficiente nu rulue' Espíritu para thí' le adí enseñanza. Màsqui'ba chi ná le ttùba lani Cristo, pero ná ru le tì'a ttu huatsa to' nu labí chi ritelínią tsè'. 2 Acca benia' le alimentar, alàa lani alimento sólido nu adiru itsa' le, sino lani índiayi' yáa teruba, ą'hua labí chi ná le para thí' le titsa' de alimento tsè'. 3 Porqui'ni modo qui' le antes nna runi rùą le dominar, acca hua yù'u ruhuá la' yélatsi' lo losto' le, ą'hua télá télá ná la' rulábalatsi' qui' le, ą'hua calatsi' le íl·la'ani luetsi le. Por ca cosį nu runi lį nna, acca yù ri'u qui'ni titó' rúbá chi bitsiáni la'labàni qui' le, álá. Quiere decir qui'ni runi rù le tì'a runi adí ca enne' yétsiloyu. 4 Acca ttu te le nna rena le qui'ni tse'e le lado qui' inte' Pablo. Attu te le nna rena le qui'ni tse'e le lado qui' Apolos. Tsí álahua ą' huá ná ca partido nu cca yétsiloyu cá. 5 Biani poder ni té qui' Apolos cá. Labí biỹa. Biani poder ni té qui' inte' Pablo cá. Labí biỹa. Intu' nna huenitsìna teruba qui' Señor ná tu' para qui'ni tsíalatsi' lí e por nu riquixa'áni tu' le de acuerdo lani mandado nu benie ttu ttu tu'. 6 Inte' nna gutixa'ánia' le titsa' qui' Tata Dios primero, tì'a gáda ttu enne' ttu semilla to'. Después nna gul·lani Apolos enne' gutixa'áni bi le adí, tì'a rudua ttu enne' inda para ccá alimentar ca planta to'. Pero làteruba Tata Dios té la'huacca qui'e para gunie qui'ni iỹèni le. 7 Chi yù ri'u qui'ni làteruba Tata Dios née enne' re' cuenta, porqui'ni labée nna runie qui'ni iỹèni ca planta to', alàa enne' rada nìhua enne' rudua inda labí la'huacca té qui' quį para qui'ni ca planta to' nna iỹèni cą adí. 8 Enne' rada ą'hua enne' rudua inda nna ttùba compania ná cą. Pero Tata Dios nna gutie recompensa qui' ttu ttu tsa quį ti'iỹa ná bá nu benią. 9 Intu' nna runi tu' cualàni lo tsina nu runi Tata Dios lo losto' ca enne'. Lebi'i nna espiritualmente ná le ttu loyu nu runi Tata Dios tsina nna, ttu yú'u nu richìthèe. 10 Conforme lani capacidad nu chi benna Tata Dios quia', inte' nna tì'a ttu maestro albanil guléqquia' cimiento. Làniana attu nu huaya' runią seguir lani tsina nna rucua'ą dé'è lo cimiéntuą'. Pero ttu ttu tsa le nna té qui'ni inna' le ti'iỹa ucuà' le. 11 Ttu yú'u nna labí modo té ccá chùppa cimiento quì'į. Cimiento qui' fe qui' ri'u nna née Jesucristo. Labiru ná qui'ni nuỹa gunią formar attu cimiento huaya'. 12 Tuchùppa le nu rucua' le lo cimiéntua nna xiaba runi le ttu tsina nu gucha tì'a oro nna plata nna ca ìyya nu dacca' yaỹi l·le. Xiaba tsina qui' átuchúppa le nna labí guchią, tì'a bereta l·le yíỹi l·le ca l·la' bitsi l·le. 13 Tsina nu runi ttu ttu tsa ri'u nna té qui'ni edácca'níą biỹa material ni bicua'níą, porqui'ni canchu chi i'yu tsá señalado làniana ilá'níą claru taá, pues lani yí'a nna cca ri'u saber, porqui'ni yí'a nna gunią na prueba. 14 Quiere decir qui'ni tsina nu runi ttu ttu tsa ri'u nna, canchu dàcca'ą entonces egà'ną nna bittu ba tsáyą, làniana gunna Tata Dios la'dàliani qui' ri'u. 15 Pero canchu ttu nuỹa tsáyi bá tsina nu beni naá, entonces nittu ba iyaba nu beni naá pero la'a mísmuba lą nna l·lá bą́ màsqui'ba ti'atsi ttu cosa nu chì' beria taání le' yí'. 16 Tsí álahua chi yù le qui'ni chi ná le yú'u qui' Tata Dios cá. Anía chi ná le porqui'ni Espíritu enne' guthèl·le'e chi dúe lo losto' le. 17 Canchu nuỹa gunią qui'ni itàppa' yú'u qui' Tata Dios, entonces Tata Dios nna gunie na juzgar lani castigo. Porqui'ni yú'u qui' Tata Dios nna ną́ tsina santo; lebi'i nna ná le yú'į. 18 Canchu nuỹa ttu le canią qui'ni yala la' ritelíni chi té quì'į porqui'ni chi nabia'nią nu cca qui' yétsiloyu, pues ná qui'ni huí'ą cuidado làa thacca'ỹíą, sino adila tsa' canią qui'ni nìdirua labí chi yùą biỹa, ą' modo nna gata' la' ritelíni nu dacca' quì'į. 19 Porqui'ni la' ritelíni nu dacca' para lani yétsiloyu nna labí dàcca'ą para lani Tata Dios, tì'a escrítubá ga'ną làti ra qui'ni:
Canu cani cą qui'ni yala la' ritelíni chi té qui' quį,
Tata Dios nna gunie qui'ni ínnia cą por ca propósito mal qui' quį.
20 Ą'hua ra attu lèttia qui'ni:
Señor nna nabia' ranínie la' rulábalatsi' qui' canu cani qui'ni yala chi yù cą.
Chi yùe qui'ni labí dacca' nu rena cą.
21-22 Acca bíttuúru tháliani le nna bittu ína le qui'ni tse'e le lado qui' nuỹa tu', porqui'ni iyaba nu rithel·la' Tata Dios lani le nna ná cą aprovecho tsè' para lebi'i, sea inte' Pablo o Apolos o Cefas l·le, pues iyaba tu' nna tse'e tu' lado qui' le. Ą'hua yétsiloyu nu beni Tata Dios nna, la'labàni o lù'uti l·le, ą'hua ca tsá anna o nu chì' da'la l·le, pues iyate hua ná para aprovecho tsè' qui' le. 23 Porqui'ni lebi'i nna chi ná le qui' Cristua, Cristua nna née qui' Tata Dios.