Parallel Strong's Berean Study Bibleso that the priests could not stand there to minister because of the cloud; for the glory of the LORD filled the house of the LORD. Young's Literal Translation and the priests have not been able to stand to minister because of the cloud, for the honour of Jehovah hath filled the house of Jehovah. King James Bible So that the priests could not stand to minister because of the cloud: for the glory of the LORD had filled the house of the LORD. Hebrew so that the priestsהַכֹּהֲנִ֛ים (hak·kō·hă·nîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 3548: Priest could יָכְל֧וּ (yā·ḵə·lū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 3201: To be able, have power not וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no stand there לַעֲמֹ֥ד (la·‘ă·mōḏ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5975: To stand, in various relations to minister לְשָׁרֵ֖ת (lə·šā·rêṯ) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 8334: To attend as a, menial, worshipper, to contribute to because מִפְּנֵ֥י (mip·pə·nê) Preposition-m | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face of the cloud; הֶֽעָנָ֑ן (he·‘ā·nān) Article | Noun - masculine singular Strong's 6051: A cloud, the nimbus, thunder-cloud for כִּי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the glory כְבוֹד־ (ḵə·ḇō·wḏ-) Noun - masculine singular construct Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness of the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel filled מָלֵ֥א (mā·lê) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 4390: To fill, be full of the house בֵּ֥ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of the LORD. יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel |