Parallel Strong's Berean Study BibleHe took a pair of oxen, cut them into pieces, and sent them by messengers throughout the land of Israel, proclaiming, “This is what will be done to the oxen of anyone who does not march behind Saul and Samuel.” Then the terror of the LORD fell upon the people, and they turned out as one man. Young's Literal Translation and he taketh a couple of oxen, and cutteth them in pieces, and sendeth through all the border of Israel, by the hand of the messengers, saying, ‘He who is not coming out after Saul and after Samuel—thus it is done to his oxen;’ and the fear of Jehovah falleth on the people, and they come out as one man. King James Bible And he took a yoke of oxen, and hewed them in pieces, and sent [them] throughout all the coasts of Israel by the hands of messengers, saying, Whosoever cometh not forth after Saul and after Samuel, so shall it be done unto his oxen. And the fear of the LORD fell on the people, and they came out with one consent. Hebrew He tookוַיִּקַּח֩ (way·yiq·qaḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3947: To take a pair צֶ֨מֶד (ṣe·meḏ) Noun - masculine singular construct Strong's 6776: A couple, pair of oxen, בָּקָ֜ר (bā·qār) Noun - masculine singular Strong's 1241: Beef cattle, ox, a herd cut them into pieces, וַֽיְנַתְּחֵ֗הוּ (way·nat·tə·ḥê·hū) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 5408: To cut up, cut in pieces, divide by joints and sent [them] וַיְשַׁלַּ֞ח (way·šal·laḥ) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out by בְּיַ֣ד (bə·yaḏ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand messengers הַמַּלְאָכִ֣ים ׀ (ham·mal·’ā·ḵîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 4397: A messenger, of God, an angel throughout בְּכָל־ (bə·ḵāl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the land גְּב֣וּל (gə·ḇūl) Noun - masculine singular construct Strong's 1366: A cord, a boundary, the territory inclosed of Israel, יִשְׂרָאֵל֮ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc proclaiming, לֵאמֹר֒ (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say “This is what כֹּ֥ה (kōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now will be done יֵעָשֶׂ֖ה (yê·‘ā·śeh) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 6213: To do, make to the oxen לִבְקָר֑וֹ (liḇ·qā·rōw) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1241: Beef cattle, ox, a herd of anyone who אֲשֶׁר֩ (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that does not אֵינֶ֨נּוּ (’ê·nen·nū) Adverb | third person masculine singular Strong's 369: A non-entity, a negative particle march יֹצֵ֜א (yō·ṣê) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim behind אַחֲרֵ֤י (’a·ḥă·rê) Preposition Strong's 310: The hind or following part Saul שָׁאוּל֙ (šā·’ūl) Noun - proper - masculine singular Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites and Samuel.” שְׁמוּאֵ֔ל (šə·mū·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 8050: Samuel -- 'name of God', a prophet of Israel Then the terror פַּֽחַד־ (pa·ḥaḏ-) Noun - masculine singular construct Strong's 6343: A, alarm of the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel fell וַיִּפֹּ֤ל (way·yip·pōl) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5307: To fall, lie upon עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the people, הָעָ֔ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock and they turned out וַיֵּצְא֖וּ (way·yê·ṣə·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim as one אֶחָֽד׃ (’e·ḥāḏ) Number - masculine singular Strong's 259: United, one, first man. כְּאִ֥ישׁ (kə·’îš) Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person |