Parallel Strong's Berean Study BibleNow consider carefully what you must do, because disaster looms over our master and all his household. For he is such a scoundrel that nobody can speak to him!” Young's Literal Translation ‘And, now, know and consider what thou dost; for evil hath been determined against our lord, and against all his house, and he [is] too much a son of worthlessness to be spoken to.’ King James Bible Now therefore know and consider what thou wilt do; for evil is determined against our master, and against all his household: for he [is such] a son of Belial, that [a man] cannot speak to him. Hebrew Nowוְעַתָּ֗ה (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time consider carefully דְּעִ֤י (də·‘î) Verb - Qal - Imperative - feminine singular Strong's 3045: To know what מַֽה־ (mah-) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what you must do, תַּעֲשִׂ֔י (ta·‘ă·śî) Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular Strong's 6213: To do, make because כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction disaster הָרָעָ֛ה (hā·rā·‘āh) Article | Adjective - feminine singular Strong's 7451: Bad, evil looms כָלְתָ֧ה (ḵā·lə·ṯāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent over אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to our master אֲדֹנֵ֖ינוּ (’ă·ḏō·nê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 113: Sovereign, controller and וְעַ֣ל (wə·‘al) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every his household. בֵּית֑וֹ (bê·ṯōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1004: A house For he [is such] וְהוּא֙ (wə·hū) Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are a scoundrel בְּלִיַּ֔עַל (bə·lî·ya·‘al) Noun - masculine singular Strong's 1100: Without profit, worthlessness, destruction, wickedness that nobody can speak מִדַּבֵּ֖ר (mid·dab·bêr) Preposition-m | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue to him!” אֵלָֽיו׃ (’ê·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to |