Parallel Strong's Berean Study BibleWhen Abigail saw David, she quickly got off the donkey, fell facedown, and bowed before him. Young's Literal Translation And Abigail seeth David, and hasteth and cometh down from off the ass, and falleth before David on her face, and boweth herself to the earth, King James Bible And when Abigail saw David, she hasted, and lighted off the ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground, Hebrew When Abigailאֲבִיגַ֙יִל֙ (’ă·ḇî·ḡa·yil) Noun - proper - feminine singular Strong's 26: Abigail -- 'my father is joy', two Israelite women saw וַתֵּ֤רֶא (wat·tê·re) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 7200: To see David, דָּוִ֔ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse she quickly וַתְּמַהֵ֕ר (wat·tə·ma·hêr) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 4116: To be liquid, flow easily, to hurry, promptly got off וַתֵּ֖רֶד (wat·tê·reḏ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 3381: To come or go down, descend the donkey, הַחֲמ֑וֹר (ha·ḥă·mō·wr) Article | Noun - masculine singular Strong's 2543: A male ass fell וַתִּפֹּ֞ל (wat·tip·pōl) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 5307: To fall, lie facedown, פָּנֶ֔יהָ (pā·ne·hā) Noun - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's 6440: The face and bowed וַתִּשְׁתַּ֖חוּ (wat·tiš·ta·ḥū) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 7812: To depress, prostrate before לְאַפֵּ֤י (lə·’ap·pê) Preposition-l | Noun - mdc Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire him. דָוִד֙ (ḏā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse |