Parallel Strong's Berean Study BibleWe are obligated to thank God for you all the time, brothers, as is fitting, because your faith is growing more and more, and your love for one another is increasing. Young's Literal Translation We ought to give thanks to God always for you, brethren, as it is meet, because increase greatly doth your faith, and abound doth the love of each one of you all, to one another; King James Bible We are bound to thank God always for you, brethren, as it is meet, because that your faith groweth exceedingly, and the charity of every one of you all toward each other aboundeth; Greek We are obligatedὀφείλομεν (opheilomen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 3784: Or, its prolonged form opheileo probably from the base of ophelos; to owe; figuratively, to be under obligation; morally, to fail in duty. to thank Εὐχαριστεῖν (Eucharistein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 2168: From eucharistos; to be grateful, i.e. to express gratitude; specially, to say grace at a meal. God Θεῷ (Theō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. for περὶ (peri) Preposition Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time. you ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. all the time, πάντοτε (pantote) Adverb Strong's 3842: Always, at all times, ever. From pas and hote; every when, i.e. At all times. brothers, ἀδελφοί (adelphoi) Noun - Vocative Masculine Plural Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. as καθὼς (kathōs) Adverb Strong's 2531: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that. is ἐστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. fitting, ἄξιόν (axion) Adjective - Nominative Neuter Singular Strong's 514: Worthy, worthy of, deserving, comparable, suitable. Probably from ago; deserving, comparable or suitable. because ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. your ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. faith πίστις (pistis) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness. is growing more and more, ὑπεραυξάνει (hyperauxanei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 5232: To increase exceedingly or beyond measure. From huper and auzano; to increase above ordinary degree. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. your ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. love ἀγάπη (agapē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 26: From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast. for εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. one another ἀλλήλους (allēlous) Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural Strong's 240: One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another. is increasing. πλεονάζει (pleonazei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4121: From pleion; to do, make or be more, i.e. Increase; by extension, to superabound. |