Parallel Strong's Berean Study BibleDavid says about Him: ‘I saw the Lord always before me; because He is at my right hand, I will not be shaken. Young's Literal Translation for David saith in regard to him: I foresaw the Lord always before me—because He is on my right hand—that I may not be moved; King James Bible For David speaketh concerning him, I foresaw the Lord always before my face, for he is on my right hand, that I should not be moved: Greek DavidΔαυὶδ (Dauid) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 1138: David, King of Israel. Of Hebrew origin; Dabid, the Israelite king. says λέγει (legei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. about εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. Him: αὐτόν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. ‘I saw Προορώμην (Proorōmēn) Verb - Imperfect Indicative Middle - 1st Person Singular Strong's 4308: From pro and horao; to behold in advance, i.e. to notice previously, or to keep in view. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Lord Κύριον (Kyrion) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. always διὰ (dia) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. before ἐνώπιόν (enōpion) Preposition Strong's 1799: Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of. me; μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. because ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. He is ἐστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. at ἐκ (ek) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. my μού (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. right hand, δεξιῶν (dexiōn) Adjective - Genitive Neuter Plural Strong's 1188: On the right hand, right hand, right. From dechomai; the right side or hand. I will not be shaken. σαλευθῶ (saleuthō) Verb - Aorist Subjunctive Passive - 1st Person Singular Strong's 4531: From salos; to waver, i.e. Agitate, rock, topple or destroy; figuratively, to disturb, incite. |