Parallel Strong's Berean Study BibleThis is the dream that I, King Nebuchadnezzar, saw. Now, Belteshazzar, tell me the interpretation, because none of the wise men of my kingdom can interpret it for me. But you are able, because the spirit of the holy gods is in you.” Young's Literal Translation {A1836.htm" title="{A1836">‘This{A2493.htm" title="{A2493"> dream{A2370.htm" title="{A2370"> I have seen{A576.htm" title="{A576">, I{A4430.htm" title="{A4430"> king{A5020.htm" title="{A5020"> Nebuchadnezzar{A9989.htm" title="{A9989">; and{A607.htm" title="{A607"> thou{A1096.htm" title="{A1096">, O Belteshazzar{A6591.htm" title="{A6591">, the interpretation{A560.htm" title="{A560"> tell{A9985,A9987,A6903.htm" title="{A9985">, because{A1768.htm" title="{A1768"> that{A3606.htm" title="{A3606"> all{A2445.htm" title="{A2445"> the wise men{A9921.htm" title="{A9921"> of my{A4437.htm" title="{A4437"> kingdom{A3809.htm" title="{A3809"> are not{A3202.htm" title="{A3202"> able{A9987.htm" title="{A9987"> to{A9921.htm" title="{A9921"> cause me{A3046.htm" title="{A3046"> to know{A9988.htm" title="{A9988"> the{A6591.htm" title="{A6591"> interpretation{A9989.htm" title="{A9989">, and{A607.htm" title="{A607"> thou{A3546.htm" title="{A3546"> [art] able{A1768.htm" title="{A1768">, for{A7308.htm" title="{A7308"> the spirit{A6922.htm" title="{A6922"> of the holy{A426.htm" title="{A426"> gods{A9986.htm" title="{A9986"> [is] in{A9923.htm" title="{A9923"> thee. King James Bible This dream I king Nebuchadnezzar have seen. Now thou, O Belteshazzar, declare the interpretation thereof, forasmuch as all the wise [men] of my kingdom are not able to make known unto me the interpretation: but thou [art] able; for the spirit of the holy gods [is] in thee. Hebrew Thisדְּנָה֙ (də·nāh) Pronoun - masculine singular Strong's 1836: This is the dream חֶלְמָ֣א (ḥel·mā) Noun - masculine singular determinate Strong's 2493: A dream that I, אֲנָ֖ה (’ă·nāh) Pronoun - first person common singular Strong's 576: I King מַלְכָּ֣א (mal·kā) Noun - masculine singular determinate Strong's 4430: A king Nebuchadnezzar, נְבוּכַדְנֶצַּ֑ר (nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar) Noun - proper - masculine singular Strong's 5020: Nebuchadnezzar -- a Babylonian king had. חֲזֵ֔ית (ḥă·zêṯ) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 2370: To gaze upon, mentally to dream, be usual Now, Belteshazzar, בֵּלְטְשַׁאצַּ֜ר (bê·lə·ṭə·šaṣ·ṣar) Noun - proper - masculine singular Strong's 1096: Belteshazzar -- Babylonian name of Daniel tell אֱמַ֗ר (’ĕ·mar) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 560: To say, tell, command me the interpretation, פִּשְׁרֵ֣א ׀ (piš·rê) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 6591: An interpretation because קֳבֵל֙ (qo·ḇêl) Preposition Strong's 6903: In front of, before, because of, because that none כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3606: The whole, all, any, every of the wise men חַכִּימֵ֣י (ḥak·kî·mê) Noun - masculine plural construct Strong's 2445: Wise, a Magian of my kingdom מַלְכוּתִ֗י (mal·ḵū·ṯî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 4437: Royalty, reign, kingdom can יָכְלִ֤ין (yā·ḵə·lîn) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 3202: To be able interpret it פִּשְׁרָא֙ (piš·rā) Noun - masculine singular determinate Strong's 6591: An interpretation for me. לְהוֹדָ֣עֻתַ֔נִי (lə·hō·w·ḏā·‘u·ṯa·nî) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common singular Strong's 3046: To know But you וְאַ֨נְתְּ (wə·’ant) Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular Strong's 607: You [are] able, כָּהֵ֔ל (kā·hêl) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 3546: To be able because דִּ֛י (dî) Pronoun - relative Strong's 1768: Who, which, that, because the spirit רֽוּחַ־ (rū·aḥ-) Noun - common singular construct Strong's 7308: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit of the holy קַדִּישִׁ֖ין (qad·dî·šîn) Adjective - masculine plural Strong's 6922: Sacred, God, an angel, a saint, a sanctuary gods אֱלָהִ֥ין (’ĕ·lā·hîn) Noun - masculine plural Strong's 426: God [is] in you.” בָּֽךְ׃ (bāḵ) Preposition | second person masculine singular Strong's 0: 0 |