Parallel Strong's Berean Study BibleFor you yourselves know how we lived in the land of Egypt and how we passed through the nations on the way here. Young's Literal Translation for ye have known how ye dwelt in the land of Egypt, and how we passed by through the midst of the nations which ye have passed by; King James Bible (For ye know how we have dwelt in the land of Egypt; and how we came through the nations which ye passed by; Hebrew Forכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you yourselves אַתֶּ֣ם (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's 859: Thou and thee, ye and you know יְדַעְתֶּ֔ם (yə·ḏa‘·tem) Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural Strong's 3045: To know how אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that we lived יָשַׁ֖בְנוּ (yā·šaḇ·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry in the land בְּאֶ֣רֶץ (bə·’e·reṣ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of Egypt מִצְרָ֑יִם (miṣ·rā·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa and passed עָבַ֛רְנוּ (‘ā·ḇar·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on through בְּקֶ֥רֶב (bə·qe·reḇ) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 7130: The nearest part, the center the nations הַגּוֹיִ֖ם (hag·gō·w·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts as you traveled. עֲבַרְתֶּֽם׃ (‘ă·ḇar·tem) Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on |