Deuteronomy 7:16
Parallel Strong's
Berean Study Bible
You must destroy all the peoples the LORD your God will deliver to you. Do not look on them with pity. Do not worship their gods, for that will be a snare to you.

Young's Literal Translation
‘And thou hast consumed all the peoples whom Jehovah thy God is giving to thee; thine eye hath no pity on them, and thou dost not serve their gods, for a snare it [is] to thee.

King James Bible
And thou shalt consume all the people which the LORD thy God shall deliver thee; thine eye shall have no pity upon them: neither shalt thou serve their gods; for that [will be] a snare unto thee.

Hebrew
You must destroy
וְאָכַלְתָּ֣ (wə·’ā·ḵal·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 398: To eat

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the peoples
הָֽעַמִּ֗ים (hā·‘am·mîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

the LORD
יְהוָ֤ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶ֙יךָ֙ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

will deliver
נֹתֵ֣ן (nō·ṯên)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

to you.
לָ֔ךְ (lāḵ)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew

Do not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

look on them
עֵֽינְךָ֖ (‘ê·nə·ḵā)
Noun - common singular construct | second person masculine singular
Strong's 5869: An eye, a fountain

with pity.
תָחֹ֥ס (ṯā·ḥōs)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 2347: To pity, look upon with compassion

Do not
וְלֹ֤א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

worship
תַעֲבֹד֙ (ṯa·‘ă·ḇōḏ)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave

their gods,
אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם (’ĕ·lō·hê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

that
ה֖וּא (hū)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

will be a snare
מוֹקֵ֥שׁ (mō·w·qêš)
Noun - masculine singular
Strong's 4170: A bait or lure, a snare

to
לָֽךְ׃ (lāḵ)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew

you.
ס (s)
Punctuation
Strong's Hebrew

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Deuteronomy 7:15
Top of Page
Top of Page