Parallel Strong's Berean Study Biblewhen men fear the heights and dangers of the road, when the almond tree blossoms, the grasshopper loses its spring, and the caper berry shrivels— for then man goes to his eternal home and mourners walk the streets. Young's Literal Translation Also of that which is high they are afraid, And of the low places in the way, And the almond-tree is despised, And the grasshopper is become a burden, And want is increased, For man is going unto his home age-during, And the mourners have gone round through the street. King James Bible Also [when] they shall be afraid of [that which is] high, and fears [shall be] in the way, and the almond tree shall flourish, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail: because man goeth to his long home, and the mourners go about the streets: Hebrew [when]גַּ֣ם (gam) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and [men] fear יִרָ֙אוּ֙ (yi·rā·’ū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten the heights מִגָּבֹ֤הַּ (mig·gā·ḇō·ah) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 1364: Elevated, powerful, arrogant and dangers וְחַתְחַתִּ֣ים (wə·ḥaṯ·ḥat·tîm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 2849: Terror of the road, בַּדֶּ֔רֶךְ (bad·de·reḵ) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action when the almond tree הַשָּׁקֵד֙ (haš·šā·qêḏ) Article | Noun - masculine singular Strong's 8247: Almond (tree) blossoms, וְיָנֵ֤אץ (wə·yā·nêṣ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - third person masculine singular Strong's 5006: To spurn, treat with contempt the grasshopper הֶֽחָגָ֔ב (he·ḥā·ḡāḇ) Article | Noun - masculine singular Strong's 2284: Locust, grasshopper loses its spring, וְיִסְתַּבֵּ֣ל (wə·yis·tab·bêl) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Conjunctive imperfect - third person masculine singular Strong's 5445: To carry, be burdensome, to be gravid and the caper berry הָֽאֲבִיּוֹנָ֑ה (hā·’ă·ḇî·yō·w·nāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 35: Provocative of desire, the caper berry shrivels— וְתָפֵ֖ר (wə·ṯā·p̄êr) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - third person feminine singular Strong's 6565: To break up, to violate, frustrate for then כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction man הָאָדָם֙ (hā·’ā·ḏām) Article | Noun - masculine singular Strong's 120: Ruddy, a human being goes הֹלֵ֤ךְ (hō·lêḵ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to his eternal עוֹלָמ֔וֹ (‘ō·w·lā·mōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always home, בֵּ֣ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house and mourners הַסֹּפְדִֽים׃ (has·sō·p̄ə·ḏîm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 5594: To tear the hair and beat the breasts, to lament, to wail walk וְסָבְב֥וּ (wə·sā·ḇə·ḇū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 5437: To turn about, go around, surround the streets. בָשּׁ֖וּק (ḇaš·šūq) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 7784: A street |