Parallel Strong's Berean Study BibleThey said to Moses, “Was it because there were no graves in Egypt that you brought us into the wilderness to die? What have you done to us by bringing us out of Egypt? Young's Literal Translation And they say unto Moses, ‘Because there are no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in a wilderness? what is this thou hast done to us—to bring us out from Egypt? King James Bible And they said unto Moses, Because [there were] no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness? wherefore hast thou dealt thus with us, to carry us forth out of Egypt? Hebrew They saidוַיֹּאמְרוּ֮ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Moses, מֹשֶׁה֒ (mō·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver “Was it because אֵין־ (’ên-) Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle there are no הַֽמִבְּלִ֤י (ha·mib·bə·lî) Preposition | Adverb Strong's 1097: Failure, nothing, destruction, without, not yet, because not, as long as graves קְבָרִים֙ (qə·ḇā·rîm) Noun - masculine plural Strong's 6913: A grave, sepulcher in Egypt בְּמִצְרַ֔יִם (bə·miṣ·ra·yim) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa that you brought us לְקַחְתָּ֖נוּ (lə·qaḥ·tā·nū) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular | first person common plural Strong's 3947: To take into the wilderness בַּמִּדְבָּ֑ר (bam·miḏ·bār) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 4057: A pasture, a desert, speech to die? לָמ֣וּת (lā·mūṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 4191: To die, to kill What מַה־ (mah-) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what have you done עָשִׂ֣יתָ (‘ā·śî·ṯā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 6213: To do, make to us לָּ֔נוּ (lā·nū) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew by bringing us out לְהוֹצִיאָ֖נוּ (lə·hō·w·ṣî·’ā·nū) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common plural Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim of Egypt? מִמִּצְרָֽיִם׃ (mim·miṣ·rā·yim) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa |