Parallel Strong's Berean Study Bible“Indeed,” he said, “a hand was lifted up toward the throne of the LORD. The LORD will war against Amalek from generation to generation.” Young's Literal Translation and saith, ‘Because a hand [is] on the throne of Jah, war [is] to Jehovah with Amalek from generation—generation.’ King James Bible For he said, Because the LORD hath sworn [that] the LORD [will have] war with Amalek from generation to generation. Hebrew “Indeed,”כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction he said, וַיֹּ֗אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “a hand יָד֙ (yāḏ) Noun - feminine singular Strong's 3027: A hand was lifted up toward עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the throne כֵּ֣ס (kês) Noun - masculine singular construct Strong's 3676: A flag, a sail, a flagstaff, a signal, a token of the LORD. יָ֔הּ (yāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3050: LORD -- the name of the God of Israel The LORD לַיהוָ֖ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel will war מִלְחָמָ֥ה (mil·ḥā·māh) Noun - feminine singular Strong's 4421: A battle, war against Amalek בַּֽעֲמָלֵ֑ק (ba·‘ă·mā·lêq) Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's 6002: Amalek -- a descendant of Esau, also his posterity from generation מִדֹּ֖ר (mid·dōr) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 1755: A revolution of time, an age, generation, a dwelling to generation.” דֹּֽר׃ (dōr) Noun - masculine singular Strong's 1755: A revolution of time, an age, generation, a dwelling |