Parallel Strong's Berean Study BiblePray to the LORD, for there has been enough of God’s thunder and hail. I will let you go; you do not need to stay any longer.” Young's Literal Translation make ye supplication unto Jehovah, and plead that there be no voices of God and hail, and I send you away, and ye add not to remain.’ King James Bible Intreat the LORD (for [it is] enough ) that there be no [more] mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer. Hebrew Prayהַעְתִּ֙ירוּ֙ (ha‘·tî·rū) Verb - Hifil - Imperative - masculine plural Strong's 6279: To burn incense in worship, intercede to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the LORD, יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel for there has been מִֽהְיֹ֛ת (mih·yōṯ) Preposition-m | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be enough וְרַ֕ב (wə·raḇ) Conjunctive waw | Adverb Strong's 7227: Much, many, great of God’s אֱלֹהִ֖ים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative thunder קֹלֹ֥ת (qō·lōṯ) Noun - masculine plural construct Strong's 6963: A voice, sound and hail. וּבָרָ֑ד (ū·ḇā·rāḏ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 1259: Hail I will let you go; וַאֲשַׁלְּחָ֣ה (wa·’ă·šal·lə·ḥāh) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 7971: To send away, for, out you do not וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no need to stay לַעֲמֹֽד׃ (la·‘ă·mōḏ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5975: To stand, in various relations any longer.” תֹסִפ֖וּן (ṯō·si·p̄ūn) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural | Paragogic nun Strong's 3254: To add, augment |