Ezekiel 24:8
Parallel Strong's
Berean Study Bible
In order to stir up wrath and take vengeance, I have placed her blood on the bare rock, so that it would not be covered.’

Young's Literal Translation
To cause fury to come up to take vengeance, I have put her blood on a clear place of a rock—not to be covered.

King James Bible
That it might cause fury to come up to take vengeance; I have set her blood upon the top of a rock, that it should not be covered.

Hebrew
In order to stir up
לְהַעֲל֤וֹת (lə·ha·‘ă·lō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 5927: To ascend, in, actively

wrath
חֵמָה֙ (ḥê·māh)
Noun - feminine singular
Strong's 2534: Heat, anger, poison

and take vengeance,
לִנְקֹ֣ם (lin·qōm)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5358: To grudge, avenge, punish

I have placed
נָתַ֥תִּי (nā·ṯat·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 5414: To give, put, set

her blood
דָּמָ֖הּ (dā·māh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the bare
צְחִ֣יחַ (ṣə·ḥî·aḥ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 6706: Glaring, exposed to the bright sun

rock,
סָ֑לַע (sā·la‘)
Noun - masculine singular
Strong's 5553: A craggy rock

so that it would not
לְבִלְתִּ֖י (lə·ḇil·tî)
Preposition-l
Strong's 1115: A failure of, not, except, without, unless, besides, because not, until

be covered.’
הִכָּסֽוֹת׃ (hik·kā·sō·wṯ)
Verb - Nifal - Infinitive construct
Strong's 3680: To plump, fill up hollows, to cover

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Ezekiel 24:7
Top of Page
Top of Page