Galatians 2:5
Parallel Strong's
Berean Study Bible
We did not give in to them for a moment, so that the truth of the gospel would remain with you.

Young's Literal Translation
to whom not even for an hour we gave place by subjection, that the truth of the good news might remain to you.

King James Bible
To whom we gave place by subjection, no, not for an hour; that the truth of the gospel might continue with you.

Greek
We did {not} give in
εἴξαμεν (eixamen)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 1502: To give way, yield, submit. Apparently a primary verb; properly, to be weak, i.e. Yield.

to [them]
οἷς (hois)
Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Plural
Strong's 3739: Who, which, what, that.

for
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

a moment,
ὥραν (hōran)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 5610: Apparently a primary word; an 'hour'.

so that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

the
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

truth
ἀλήθεια (alētheia)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 225: From alethes; truth.

of the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

gospel
εὐαγγελίου (euangeliou)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 2098: From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.

would remain
διαμείνῃ (diameinē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 1265: To remain, continue. From dia and meno; to stay constantly.

with
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

you.
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Galatians 2:4
Top of Page
Top of Page