Parallel Strong's Berean Study BibleSo Abimelech warned all the people, saying, “Whoever harms this man or his wife will surely be put to death.” Young's Literal Translation and Abimelech commandeth all the people, saying, ‘He who cometh against this man or against his wife, dying doth die.’ King James Bible And Abimelech charged all [his] people, saying, He that toucheth this man or his wife shall surely be put to death. Hebrew So Abimelechאֲבִימֶ֔לֶךְ (’ă·ḇî·me·leḵ) Noun - proper - masculine singular Strong's 40: Abimelech -- 'father is king', a Philistine name, also an Israelite name warned וַיְצַ֣ו (way·ṣaw) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the people, הָעָ֖ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock saying, לֵאמֹ֑ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say “Whoever harms הַנֹּגֵ֜עַ (han·nō·ḡê·a‘) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5060: To touch, lay the hand upon, to reach, violently, to strike this הַזֶּ֛ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that man בָּאִ֥ישׁ (bā·’îš) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person or his wife וּבְאִשְׁתּ֖וֹ (ū·ḇə·’iš·tōw) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 802: Woman, wife, female will surely מ֥וֹת (mō·wṯ) Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's 4191: To die, to kill be put to death.” יוּמָֽת׃ (yū·māṯ) Verb - Hofal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill |