Parallel Strong's Berean Study BibleBut Isaac answered Esau: “Look, I have made him your master and given him all his relatives as servants; I have sustained him with grain and new wine. What is left that I can do for you, my son?” Young's Literal Translation And Isaac answereth and saith to Esau, ‘Lo, a mighty one have I set him over thee, and all his brethren have I given to him for servants, and [with] corn and wine have I sustained him; and for thee now, what shall I do, my son?’ King James Bible And Isaac answered and said unto Esau, Behold, I have made him thy lord, and all his brethren have I given to him for servants; and with corn and wine have I sustained him: and what shall I do now unto thee, my son? Hebrew But Isaacיִצְחָ֜ק (yiṣ·ḥāq) Noun - proper - masculine singular Strong's 3327: Isaac -- 'he laughs', son of Abraham and Sarah answered וַיַּ֨עַן (way·ya·‘an) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6030: To answer, respond Esau: לְעֵשָׂ֗ו (lə·‘ê·śāw) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 6215: Esau -- oldest son of Isaac “Look, הֵ֣ן (hên) Interjection Strong's 2005: Lo! behold! I have made him שַׂמְתִּ֥יו (śam·tîw) Verb - Qal - Perfect - first person common singular | third person masculine singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set your master גְּבִ֞יר (gə·ḇîr) Noun - masculine singular Strong's 1376: A master and וְאֶת־ (wə·’eṯ-) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case given נָתַ֤תִּי (nā·ṯat·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 5414: To give, put, set him לוֹ֙ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every his relatives אֶחָ֗יו (’e·ḥāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 251: A brother, ) as servants; לַעֲבָדִ֔ים (la·‘ă·ḇā·ḏîm) Preposition-l | Noun - masculine plural Strong's 5650: Slave, servant I have sustained סְמַכְתִּ֑יו (sə·maḵ·tîw) Verb - Qal - Perfect - first person common singular | third person masculine singular Strong's 5564: To prop, to lean upon, take hold of him with grain וְדָגָ֥ן (wə·ḏā·ḡān) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 1715: Corn, grain (of cereals) and new wine. וְתִירֹ֖שׁ (wə·ṯî·rōš) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 8492: Must, fresh grape-juice, fermented wine What מָ֥ה (māh) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what is left אֵפ֔וֹא (’ê·p̄ō·w) Conjunction Strong's 645: Here, now, then that I can do for you, אֶֽעֱשֶׂ֖ה (’e·‘ĕ·śeh) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 6213: To do, make my son?” בְּנִֽי׃ (bə·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1121: A son |