Parallel Strong's Berean Study Bible“These men are at peace with us. Let them live and trade in our land; indeed, it is large enough for them. Let us take their daughters in marriage and give our daughters to them. Young's Literal Translation ‘These men are peaceable with us; then let them dwell in the land, and trade [in] it; and the land, lo, [is] wide before them; their daughters let us take to ourselves for wives, and our daughters give to them. King James Bible These men [are] peaceable with us; therefore let them dwell in the land, and trade therein; for the land, behold, [it is] large enough for them; let us take their daughters to us for wives, and let us give them our daughters. Hebrew “Theseהָאֵ֜לֶּה (hā·’êl·leh) Article | Pronoun - common plural Strong's 428: These, those men הָאֲנָשִׁ֨ים (hā·’ă·nā·šîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 376: A man as an individual, a male person are at peace שְֽׁלֵמִ֧ים (šə·lê·mîm) Adjective - masculine plural Strong's 8003: Complete, safe, at peace with us. אִתָּ֗נוּ (’it·tā·nū) Preposition | first person common plural Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among Let them live וְיֵשְׁב֤וּ (wə·yê·šə·ḇū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry and trade וְיִסְחֲר֣וּ (wə·yis·ḥă·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural Strong's 5503: To go around or about, travel about in our land; בָאָ֙רֶץ֙ (ḇā·’ā·reṣ) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land indeed, הִנֵּ֥ה (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! [it] וְהָאָ֛רֶץ (wə·hā·’ā·reṣ) Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land is large רַֽחֲבַת־ (ra·ḥă·ḇaṯ-) Adjective - feminine singular construct Strong's 7342: Wide, broad enough for them. לִפְנֵיהֶ֑ם (lip̄·nê·hem) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 6440: The face Let us take נִקַּֽח־ (niq·qaḥ-) Verb - Qal - Imperfect - first person common plural Strong's 3947: To take their daughters בְּנֹתָם֙ (bə·nō·ṯām) Noun - feminine plural construct | third person masculine plural Strong's 1323: A daughter in marriage לְנָשִׁ֔ים (lə·nā·šîm) Preposition-l | Noun - feminine plural Strong's 802: Woman, wife, female and give נִתֵּ֥ן (nit·tên) Verb - Qal - Imperfect - first person common plural Strong's 5414: To give, put, set our daughters to them. בְּנֹתֵ֖ינוּ (bə·nō·ṯê·nū) Noun - feminine plural construct | first person common plural Strong's 1323: A daughter |