Parallel Strong's Berean Study BibleWhen Reuben heard this, he tried to rescue Joseph from their hands. “Let us not take his life,” he said. Young's Literal Translation And Reuben heareth, and delivereth him out of their hand, and saith, ‘Let us not smite the life;’ King James Bible And Reuben heard [it], and he delivered him out of their hands; and said, Let us not kill him. Hebrew When Reubenרְאוּבֵ֔ן (rə·’ū·ḇên) Noun - proper - masculine singular Strong's 7205: Reuben -- 'behold a son!' oldest son of Jacob, also his desc heard [this], וַיִּשְׁמַ֣ע (way·yiš·ma‘) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 8085: To hear intelligently he tried to rescue [Joseph] וַיַּצִּלֵ֖הוּ (way·yaṣ·ṣi·lê·hū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver from their hands. מִיָּדָ֑ם (mî·yā·ḏām) Preposition-m | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's 3027: A hand “Let us not לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no take נַכֶּ֖נּוּ (nak·ken·nū) Verb - Hifil - Imperfect Cohortative if contextual - first person common plural | third person masculine singular Strong's 5221: To strike his life,” נָֽפֶשׁ׃ (nā·p̄eš) Noun - feminine singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion he said. וַיֹּ֕אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say |