Parallel Strong's Berean Study BibleFor we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but we have one who was tempted in every way that we are, yet was without sin. Young's Literal Translation for we have not a chief priest unable to sympathise with our infirmities, but [one] tempted in all things in like manner—apart from sin; King James Bible For we have not an high priest which cannot be touched with the feeling of our infirmities; but was in all points tempted {5625;3987:5772} like as [we are, yet] without sin. Greek Forγὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. we do not have ἔχομεν (echomen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. a high priest ἀρχιερέα (archierea) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 749: High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest. who is unable δυνάμενον (dynamenon) Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular Strong's 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible. to sympathize συμπαθῆσαι (sympathēsai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 4834: To sympathize with, have compassion on. From sumpathes; to feel 'sympathy' with, i.e. to commiserate. with ταῖς (tais) Article - Dative Feminine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. our ἡμῶν (hēmōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. weaknesses, ἀσθενείαις (astheneiais) Noun - Dative Feminine Plural Strong's 769: From asthenes; feebleness; by implication, malady; morally, frailty. but [we have] δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. one who was tempted πεπειρασμένον (pepeirasmenon) Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular Strong's 3985: To try, tempt, test. From peira; to test, i.e. Endeavor, scrutinize, entice, discipline. in κατὰ (kata) Preposition Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). every way πάντα (panta) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. that καθ’ (kath’) Preposition Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). [we are], ὁμοιότητα (homoiotēta) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 3665: Likeness, resemblance. From homoios; resemblance. [yet was] without χωρὶς (chōris) Preposition Strong's 5565: Apart from, separately from; without. Adverb from chora; at a space, i.e. Separately or apart from. sin. ἁμαρτίας (hamartias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 266: From hamartano; a sin. |