Parallel Strong's Berean Study Bible“Therefore, behold, I will allure her and lead her to the wilderness, and speak to her tenderly. Young's Literal Translation Therefore, lo, I am enticing her, And have caused her to go to the wilderness, And I have spoken unto her heart, King James Bible Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her. Hebrew “Therefore,לָכֵ֗ן (lā·ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus behold, הִנֵּ֤ה (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! I אָֽנֹכִי֙ (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's 595: I will allure her מְפַתֶּ֔יהָ (mə·p̄at·te·hā) Verb - Piel - Participle - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 6601: To open, be, roomy, to be, simple, delude and lead וְהֹֽלַכְתִּ֖יהָ (wə·hō·laḵ·tî·hā) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular | third person feminine singular Strong's 1980: To go, come, walk her to the wilderness, הַמִּדְבָּ֑ר (ham·miḏ·bār) Article | Noun - masculine singular Strong's 4057: A pasture, a desert, speech and speak וְדִבַּרְתִּ֖י (wə·ḏib·bar·tî) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue to her עַל (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against tenderly. לִבָּֽהּ׃ (lib·bāh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre |