Parallel Strong's Berean Study BibleThey will not look to the altars they have fashioned with their hands or to the Asherahs and incense altars they have made with their fingers. Young's Literal Translation And he looketh not unto the altars. The work of his own hands, And that which his own fingers made He seeth not—the shrines and the images. King James Bible And he shall not look to the altars, the work of his hands, neither shall respect [that] which his fingers have made, either the groves, or the images. Hebrew They will notוְלֹ֣א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no look יִשְׁעֶ֔ה (yiš·‘eh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 8159: To gaze at, about, to inspect, consider, compassionate, be nonplussed, bewildered to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the altars הַֽמִּזְבְּח֖וֹת (ham·miz·bə·ḥō·wṯ) Article | Noun - masculine plural Strong's 4196: An altar they have made מַעֲשֵׂ֣ה (ma·‘ă·śêh) Noun - masculine singular construct Strong's 4639: An action, a transaction, activity, a product, property with their hands יָדָ֑יו (yā·ḏāw) Noun - fdc | third person masculine singular Strong's 3027: A hand or to the Asherahs וְהָאֲשֵׁרִ֖ים (wə·hā·’ă·šê·rîm) Conjunctive waw, Article | Noun - feminine plural Strong's 842: A Phoenician goddess, also an image of the same and incense altars וְהָחַמָּנִֽים׃ (wə·hā·ḥam·mā·nîm) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural Strong's 2553: A sun-pillar they have made עָשׂ֤וּ (‘ā·śū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 6213: To do, make with their fingers. אֶצְבְּעֹתָיו֙ (’eṣ·bə·‘ō·ṯāw) Noun - feminine plural construct | third person masculine singular Strong's 676: Something to sieze with, a finger, a toe |