Parallel Strong's Berean Study BibleGrieve, mourn, and weep. Turn your laughter to mourning, and your joy to gloom. Young's Literal Translation be exceeding afflicted, and mourn, and weep, let your laughter to mourning be turned, and the joy to heaviness; King James Bible Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and [your] joy to heaviness. Greek Grieve,ταλαιπωρήσατε (talaipōrēsate) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 5003: To endure severe hardship, be harassed, complain. From talaiporos; to be wretched, i.e. Realize one's own misery. mourn, πενθήσατε (penthēsate) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 3996: To mourn, lament, feel guilt. From penthos; to grieve. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. weep. κλαύσατε (klausate) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 2799: To weep, weep for, mourn, lament. Of uncertain affinity; to sob, i.e. Wail aloud. Turn μετατραπήτω (metatrapētō) Verb - Aorist Imperative Passive - 3rd Person Singular Strong's 3344: To turn, change, corrupt, pervert. From meta and strepho; to turn across, i.e. Transmute or corrupt. your ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. laughter γέλως (gelōs) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 1071: Laughter. From gelao; laughter. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. mourning, πένθος (penthos) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 3997: Mourning, sorrow, sadness, grief. Strengthened from the alternate of pascho; grief. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [your] ἡ (hē) Article - Nominative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. joy χαρὰ (chara) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 5479: Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. gloom. κατήφειαν (katēpheian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2726: From a compound of kata and perhaps a derivative of the base of phaino; demureness, i.e. sadness. |