Jeremiah 12:14
Parallel Strong's
Berean Study Bible
This is what the LORD says: “As for all My evil neighbors who attack the inheritance that I bequeathed to My people Israel, I am about to uproot them from their land, and I will uproot the house of Judah from among them.

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah concerning all my evil neighbours, who are striking against the inheritance that I caused my people—Israel—to inherit: ‘Lo, I am plucking them from off their ground, And the house of Judah I pluck out of their midst.

King James Bible
Thus saith the LORD against all mine evil neighbours, that touch the inheritance which I have caused my people Israel to inherit; Behold, I will pluck them out of their land, and pluck out the house of Judah from among them.

Hebrew
This is what
כֹּ֣ה ׀ (kōh)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the LORD
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

says:
אָמַ֣ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“As for
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

My evil
הָֽרָעִ֔ים (hā·rā·‘îm)
Article | Adjective - masculine plural
Strong's 7451: Bad, evil

neighbors
שְׁכֵנַי֙ (šə·ḵê·nay)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 7934: A resident, a fellow-citizen

who attack
הַנֹּֽגְעִים֙ (han·nō·ḡə·‘îm)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 5060: To touch, lay the hand upon, to reach, violently, to strike

the inheritance
בַּֽנַּחֲלָ֔ה (ban·na·ḥă·lāh)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 5159: Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion

that
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I bequeathed
הִנְחַ֥לְתִּי (hin·ḥal·tî)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular
Strong's 5157: To inherit, to occupy, to bequeath, distribute, instate

to My people
עַמִּ֖י (‘am·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

Israel,
יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

I am about to uproot them
נֹֽתְשָׁם֙ (nō·ṯə·šām)
Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 5428: To pull or pluck up, root out

from
מֵעַ֣ל (mê·‘al)
Preposition-m
Strong's 5921: Above, over, upon, against

their land,
אַדְמָתָ֔ם (’aḏ·mā·ṯām)
Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 127: Ground, land

and
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

I will uproot
אֶתּ֥וֹשׁ (’et·tō·wōš)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 5428: To pull or pluck up, root out

the house
בֵּ֥ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of Judah
יְהוּדָ֖ה (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

from among them.
מִתּוֹכָֽם׃ (mit·tō·w·ḵām)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 8432: A bisection, the centre

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Jeremiah 12:13
Top of Page
Top of Page