Parallel Strong's Berean Study BibleThe LORD of Hosts, the God of Israel, says: “Behold, I am about to punish Amon god of Thebes, along with Pharaoh, Egypt with her gods and kings, and those who trust in Pharaoh. Young's Literal Translation Said hath Jehovah of Hosts, God of Israel: Lo, I am seeing after Amon of No, And after Pharaoh, and after Egypt, And after her gods, and after her kings, And after Pharaoh, and after those trusting in him, King James Bible The LORD of hosts, the God of Israel, saith; Behold, I will punish the multitude of No, and Pharaoh, and Egypt, with their gods, and their kings; even Pharaoh, and [all] them that trust in him: Hebrew The LORDיְהוָ֨ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel of Hosts, צְבָא֜וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ) Noun - common plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign the God אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Israel, יִשְׂרָאֵ֗ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc says: אָמַר֩ (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Behold, הִנְנִ֤י (hin·nî) Interjection | first person common singular Strong's 2005: Lo! behold! I am about to punish פוֹקֵד֙ (p̄ō·w·qêḏ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 6485: To visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit Amon אָמ֣וֹן (’ā·mō·wn) Noun - proper - feminine singular Strong's 527: A throng of people god of Thebes, מִנֹּ֔א (min·nō) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 4996: Thebes -- an Egyptian city along with Pharaoh, פַּרְעֹה֙ (par·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings Egypt מִצְרַ֔יִם (miṣ·ra·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa and וְעַל־ (wə·‘al-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against her gods אֱלֹהֶ֖יהָ (’ĕ·lō·he·hā) Noun - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative and kings, מְלָכֶ֑יהָ (mə·lā·ḵe·hā) Noun - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's 4428: A king and those who trust הַבֹּטְחִ֖ים (hab·bō·ṭə·ḥîm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 982: To trust, be confident, sure in Pharaoh. פַּרְעֹ֔ה (par·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings |