Jeremiah 48:11
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Moab has been at ease from youth, settled like wine on its dregs; he has not been poured from vessel to vessel or gone into exile. So his flavor has remained the same, and his aroma is unchanged.

Young's Literal Translation
Secure is Moab from his youth, And at rest [is] he for his preserved things, And he hath not been emptied out from vessel unto vessel, And into captivity he hath not gone, Therefore hath his taste remained in him, And his fragrance hath not been changed.

King James Bible
Moab hath been at ease from his youth, and he hath settled on his lees, and hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste remained in him, and his scent is not changed.

Hebrew
Moab
מוֹאָ֜ב (mō·w·’āḇ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4124: Moab -- a son of Lot,also his descendants and the territory where they settled

has been at ease
שַׁאֲנַ֨ן (ša·’ă·nan)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7599: To be at ease or at peace, rest securely

from youth,
מִנְּעוּרָ֗יו (min·nə·‘ū·rāw)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 5271: Youth, the state, the persons

settled
וְשֹׁקֵ֥ט (wə·šō·qêṭ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 8252: To be quiet or undisturbed

like wine
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

on its dregs;
שְׁמָרָ֔יו (šə·mā·rāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 8105: Something preserved, the settlings, of wine

he has not
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

been poured
הוּרַ֤ק (hū·raq)
Verb - Hofal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7324: Arm, cast out, draw out, make empty, pour forth out

from vessel
מִכְּלִי֙ (mik·kə·lî)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's 3627: Something prepared, any apparatus

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

vessel
כֶּ֔לִי (ke·lî)
Noun - masculine singular
Strong's 3627: Something prepared, any apparatus

or gone
הָלָ֑ךְ (hā·lāḵ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

into exile.
וּבַגּוֹלָ֖ה (ū·ḇag·gō·w·lāh)
Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 1473: Exile, exiles

So
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

his taste
טַעְמוֹ֙ (ṭa‘·mōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 2940: A taste, perception, intelligence, a mandate

has remained the same,
עָמַ֤ד (‘ā·maḏ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5975: To stand, in various relations

and his aroma
וְרֵיח֖וֹ (wə·rê·ḥōw)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 7381: To smell, perceive odor

is unchanged.
נָמָֽר׃ (nā·mār)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 4171: To alter, to barter, to dispose of

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Jeremiah 48:10
Top of Page
Top of Page