Parallel Strong's Berean Study BibleBecause of the wrath of the LORD, she will not be inhabited; she will become completely desolate. All who pass through Babylon will be horrified and will hiss at all her wounds. Young's Literal Translation Because of the wrath of Jehovah it is not inhabited, And it hath been a desolation—all of it. Every passer by at Babylon is astonished, And doth hiss because of all her plagues. King James Bible Because of the wrath of the LORD it shall not be inhabited, but it shall be wholly desolate: every one that goeth by Babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues. Hebrew Because of the wrathמִקֶּ֤צֶף (miq·qe·ṣep̄) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 7110: A splinter, rage, strife of the LORD, יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel she will not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no be inhabited; תֵשֵׁ֔ב (ṯê·šêḇ) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry she will become וְהָיְתָ֥ה (wə·hā·yə·ṯāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be completely כֻּלָּ֑הּ (kul·lāh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 3605: The whole, all, any, every desolate. שְׁמָמָ֖ה (šə·mā·māh) Noun - feminine singular Strong's 8077: Devastation, astonishment All כֹּ֚ל (kōl) Noun - masculine singular Strong's 3605: The whole, all, any, every who pass עֹבֵ֣ר (‘ō·ḇêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on through עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against Babylon בָּבֶ֔ל (bā·ḇel) Noun - proper - feminine singular Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city will be horrified יִשֹּׁ֥ם (yiš·šōm) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 8074: To stun, devastate, stupefy and scoff וְיִשְׁרֹ֖ק (wə·yiš·rōq) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular Strong's 8319: To be shrill, to whistle, hiss at עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every her wounds. מַכּוֹתֶֽיהָ׃ (mak·kō·w·ṯe·hā) Noun - feminine plural construct | third person feminine singular Strong's 4347: A wound, carnage, pestilence |