Parallel Strong's Berean Study BibleI am the gate. If anyone enters through Me, he will be saved. He will come in and go out and find pasture. Young's Literal Translation I am the door, through me if any one may come in, he shall be saved, and he shall come in, and go out, and find pasture. King James Bible I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture. Greek Iἐγώ (egō) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. am εἰμι (eimi) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. the ἡ (hē) Article - Nominative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. gate. θύρα (thyra) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 2374: (a) a door, (b) met: an opportunity. Apparently a primary word; a portal or entrance. If ἐάν (ean) Conjunction Strong's 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc. anyone τις (tis) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. enters εἰσέλθῃ (eiselthē) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter. through δι’ (di’) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. Me, ἐμοῦ (emou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. he will be saved. σωθήσεται (sōthēsetai) Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect. He will come in εἰσελεύσεται (eiseleusetai) Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. go out ἐξελεύσεται (exeleusetai) Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. find εὑρήσει (heurēsei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find. pasture. νομὴν (nomēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 3542: (a) pasture, pasturage, (b) met: growth, increase. Feminine from the same as nomos; pasture, i.e. feeding, or pasturage. |