Parallel Strong's Berean Study BibleThen the Pharisees said to one another, “You can see that this is doing you no good. Look how the whole world has gone after Him! Young's Literal Translation the Pharisees, therefore, said among themselves, ‘Ye see that ye do not gain anything, lo, the world did go after him.’ King James Bible The Pharisees therefore said among themselves, Perceive ye {5720} how ye prevail nothing? behold, the world is gone after him. Greek Thenοὖν (oun) Conjunction Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. the Οἱ (Hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Pharisees Φαρισαῖοι (Pharisaioi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 5330: Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary. said εἶπαν (eipan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. to πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. one another, ἑαυτούς (heautous) Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's 1438: Himself, herself, itself. “You can see Θεωρεῖτε (Theōreite) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 2334: From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge). that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. this is doing you no good. ὠφελεῖτε (ōpheleite) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 5623: To help, benefit, do good, be useful (to), profit. From the same as opheleia; to be useful, i.e. To benefit. Look [how] ἴδε (ide) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo! the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. whole world κόσμος (kosmos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2889: Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally). has gone ἀπῆλθεν (apēlthen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively. after ὀπίσω (opisō) Preposition Strong's 3694: Behind, after; back, backwards. From the same as opisthen with enclitic of direction; to the back, i.e. Aback. Him!” αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |