Parallel Strong's Berean Study BibleA woman has pain in childbirth because her time has come; but when she brings forth her child, she forgets her anguish because of her joy that a child has been born into the world. Young's Literal Translation ‘The woman, when she may bear, hath sorrow, because her hour did come, and when she may bear the child, no more doth she remember the anguish, because of the joy that a man was born to the world. King James Bible A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world. Greek A womanγυνὴ (gynē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife. has ἔχει (echei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. pain λύπην (lypēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 3077: Pain, grief, sorrow, affliction. Apparently a primary word; sadness. in childbirth τίκτῃ (tiktē) Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 5088: A strengthened form of a primary teko tek'-o; to produce, literally or figuratively. because ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. her αὐτῆς (autēs) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. time ὥρα (hōra) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 5610: Apparently a primary word; an 'hour'. has come; ἦλθεν (ēlthen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2064: To come, go. but δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. when ὅταν (hotan) Conjunction Strong's 3752: When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as. she brings forth γεννήσῃ (gennēsē) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 1080: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. [her] τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. child, παιδίον (paidion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 3813: Neuter diminutive of pais; a childling, i.e., an infant, or a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian. she forgets μνημονεύει (mnēmoneuei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3421: From a derivative of mneme; to exercise memory, i.e. Recollect; by implication, to punish; also to rehearse. [her] τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. anguish θλίψεως (thlipseōs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 2347: Persecution, affliction, distress, tribulation. From thlibo; pressure. because of διὰ (dia) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. [her] τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. joy χαρὰν (charan) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 5479: Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. a child ἄνθρωπος (anthrōpos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. has been born ἐγεννήθη (egennēthē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 1080: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. into εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. world. κόσμον (kosmon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2889: Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally). |