Joshua 24:20
Parallel Strong's
Berean Study Bible
If you forsake the LORD and serve foreign gods, He will turn and bring disaster on you and consume you, even after He has been good to you.”

Young's Literal Translation
When ye forsake Jehovah, and have served gods of a stranger, then He hath turned back and done evil to you, and consumed you, after that He hath done good to you.’

King James Bible
If ye forsake the LORD, and serve strange gods, then he will turn and do you hurt, and consume you, after that he hath done you good.

Hebrew
If
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

you forsake
תַֽעַזְבוּ֙ (ṯa·‘az·ḇū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit

the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and serve
וַעֲבַדְתֶּ֖ם (wa·‘ă·ḇaḏ·tem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave

foreign
נֵכָ֑ר (nê·ḵār)
Noun - masculine singular
Strong's 5236: That which is foreign, foreignness

gods,
אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

He will turn
וְשָׁ֨ב (wə·šāḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

and bring disaster
וְהֵרַ֤ע (wə·hê·ra‘)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 7489: To spoil, to make, good for, nothing, bad

on you
לָכֶם֙ (lā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew

and consume
וְכִלָּ֣ה (wə·ḵil·lāh)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent

you,
אֶתְכֶ֔ם (’eṯ·ḵem)
Direct object marker | second person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

even after
אַחֲרֵ֖י (’a·ḥă·rê)
Preposition
Strong's 310: The hind or following part

He has been good
הֵיטִ֥יב (hê·ṭîḇ)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3190: To be good, well, glad, or pleasing

to you.”
לָכֶֽם׃ (lā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Joshua 24:19
Top of Page
Top of Page