Parallel Strong's Berean Study BibleWhen the Gazites heard that Samson was there, they surrounded that place and lay in wait for him all night at the city gate. They were quiet throughout the night, saying, “Let us wait until dawn; then we will kill him.” Young's Literal Translation [it is told] to the Gazathites, saying, ‘Samson hath come in hither;’ and they go round and lay wait for him all the night at the gate of the city, and keep themselves silent all the night, saying, ‘Till the light of the morning—then we have slain him.’ King James Bible [And it was told] the Gazites, saying, Samson is come hither. And they compassed [him] in, and laid wait for him all night in the gate of the city, and were quiet all the night, saying, In the morning, when it is day, we shall kill him. Hebrew When the Gazitesלַֽעַזָּתִ֣ים ׀ (la·‘az·zā·ṯîm) Preposition-l, Article | Noun - proper - masculine plural Strong's 5841: Gazite -- inhabitant of Gaza heard that Samson שִׁמְשׁוֹן֙ (šim·šō·wn) Noun - proper - masculine singular Strong's 8123: Samson -- a deliverer of Israel was there, הֵ֔נָּה (hên·nāh) Adverb Strong's 2008: Hither, thither they surrounded [that place] וַיָּסֹ֛בּוּ (way·yā·sōb·bū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5437: To turn about, go around, surround and lay in wait וַיֶּאֶרְבוּ־ (way·ye·’er·ḇū-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 693: To lie in wait for him ל֥וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew all כָל־ (ḵāl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every night הַלַּ֖יְלָה (hal·lay·lāh) Article | Noun - masculine singular Strong's 3915: A twist, night, adversity at the city הָעִ֑יר (hā·‘îr) Article | Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement gate. בְּשַׁ֣עַר (bə·ša·‘ar) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 8179: An opening, door, gate They were quiet וַיִּתְחָרְשׁ֤וּ (way·yiṯ·ḥā·rə·šū) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 2790: To cut in, engrave, plow, devise throughout כָל־ (ḵāl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the night, הַלַּ֙יְלָה֙ (hal·lay·lāh) Article | Noun - masculine singular Strong's 3915: A twist, night, adversity saying, לֵאמֹ֔ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say “Let us wait until עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while dawn; א֥וֹר (’ō·wr) Noun - common singular construct Strong's 216: Illumination, luminary then we will kill him.” וַהֲרְגְנֻֽהוּ׃ (wa·hăr·ḡə·nu·hū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common plural | third person masculine singular Strong's 2026: To smite with deadly intent |