Parallel Strong's Berean Study BibleBut the news about Jesus spread all the more, and great crowds came to hear Him and to be healed of their sicknesses. Young's Literal Translation but the more was the report going abroad concerning him, and great multitudes were coming together to hear, and to be healed by him of their infirmities, King James Bible But so much the more went there a fame abroad of him: and great multitudes came together to hear, and to be healed by him of their infirmities. Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. news λόγος (logos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression. about περὶ (peri) Preposition Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time. [Jesus] αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. spread Διήρχετο (Diērcheto) Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 1330: To pass through, spread (as a report). From dia and erchomai; to traverse. all the more, μᾶλλον (mallon) Adverb Strong's 3123: More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. great πολλοὶ (polloi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 4183: Much, many; often. crowds ὄχλοι (ochloi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot. came συνήρχοντο (synērchonto) Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural Strong's 4905: From sun and erchomai; to convene, depart in company with, associate with, or, cohabit. to hear [Him] ἀκούειν (akouein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. to be healed θεραπεύεσθαι (therapeuesthai) Verb - Present Infinitive Middle or Passive Strong's 2323: From the same as therapon; to wait upon menially, i.e. to adore, or to relieve. of ἀπὸ (apo) Preposition Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses. their αὐτῶν (autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. sicknesses. ἀσθενειῶν (astheneiōn) Noun - Genitive Feminine Plural Strong's 769: From asthenes; feebleness; by implication, malady; morally, frailty. |