Parallel Strong's Berean Study BibleAs Jesus was sitting opposite the treasury, He watched the crowd putting money into it. And many rich people put in large amounts. Young's Literal Translation And Jesus having sat down over-against the treasury, was beholding how the multitude do put brass into the treasury, and many rich were putting in much, King James Bible And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much. Greek AsΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [Jesus] was sitting καθίσας (kathisas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2523: Another form for kathezomai; to seat down, i.e. Set; intransitively, to sit; figuratively, to settle. opposite κατέναντι (katenanti) Preposition Strong's 2713: Opposite, in front (of), over against. From kata and enanti; directly opposite. the τοῦ (tou) Article - Genitive Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. treasury, γαζοφυλακίου (gazophylakiou) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 1049: A treasury. From gaza and phulake; a treasure-house, i.e. A court in the temple for the collection-boxes. He watched ἐθεώρει (etheōrei) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2334: From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge). the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. crowd ὄχλος (ochlos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot. placing βάλλει (ballei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw. money χαλκὸν (chalkon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 5475: Perhaps from chalao through the idea of hollowing out as a vessel; copper. into εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. [it]. γαζοφυλάκιον (gazophylakion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 1049: A treasury. From gaza and phulake; a treasure-house, i.e. A court in the temple for the collection-boxes. And καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. many πολλοὶ (polloi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 4183: Much, many; often. rich [people] πλούσιοι (plousioi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 4145: Rich, abounding in, wealthy; subst: a rich man. From ploutos; wealthy; figuratively, abounding with. put in ἔβαλλον (eballon) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw. large amounts. πολλά (polla) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's 4183: Much, many; often. |