Parallel Strong's Berean Study BibleHe answered, “ I was sent only to the lost sheep of the house of Israel. Young's Literal Translation and he answering said, ‘I was not sent except to the lost sheep of the house of Israel.’ King James Bible But he answered and said, I am not sent but unto the lost sheep of the house of Israel. Greek He answered,ἀποκριθεὶς (apokritheis) Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular Strong's 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak. “I was sent ἀπεστάλην (apestalēn) Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Singular Strong's 649: From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively. only εἰ (ei) Conjunction Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὰ (ta) Article - Accusative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. lost ἀπολωλότα (apolōlota) Verb - Perfect Participle Active - Accusative Neuter Plural Strong's 622: From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively. sheep πρόβατα (probata) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 4263: A sheep. Probably neuter of a presumed derivative of probaino; something that walks forward, i.e., a sheep. of [the] house οἴκου (oikou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 3624: A dwelling; by implication, a family. of Israel.” Ἰσραήλ (Israēl) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2474: Of Hebrew origin; Israel, the adopted name of Jacob, including his descendants. |