Parallel Strong's Berean Study BibleThen He left them and went out of the city to Bethany, where He spent the night. Young's Literal Translation And having left them, he went forth out of the city to Bethany, and did lodge there, King James Bible And he left them, and went out of the city into Bethany; and he lodged there. Greek ThenΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. He left καταλιπὼν (katalipōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2641: From kata and leipo; to leave down, i.e. Behind; by implication, to abandon, have remaining. them αὐτοὺς (autous) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. [and] went ἐξῆλθεν (exēlthen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue. out of ἔξω (exō) Preposition Strong's 1854: Without, outside. Adverb from ek; out(-side, of doors), literally or figuratively. the τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. city πόλεως (poleōs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. Bethany, Βηθανίαν (Bēthanian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 963: Of Chaldee origin; date-house; Beth-any, a place in Palestine. where He spent the night. ηὐλίσθη (ēulisthē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 835: To lodge in the open, lodge, pass the night. Middle voice from aule; to pass the night. |