Parallel Strong's Berean Study BibleNow there were seven brothers among us. The first one married and died without having children. So he left his wife to his brother. Young's Literal Translation ‘And there were with us seven brothers, and the first having married did die, and not having seed, he left his wife to his brother; King James Bible Now there were with us seven brethren: and the first, when he had married a wife, deceased, and, having no issue, left his wife unto his brother: Greek Nowδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. there were ἦσαν (ēsan) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. seven ἑπτὰ (hepta) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 2033: Seven. A primary number; seven. brothers ἀδελφοί (adelphoi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. among παρ’ (par’) Preposition Strong's 3844: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of. us. ἡμῖν (hēmin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. The ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. first [one] πρῶτος (prōtos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 4413: First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost. married γήμας (gēmas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 1060: To marry, used of either sex. From gamos; to wed. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. died ἐτελεύτησεν (eteleutēsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 5053: To end, finish, die, complete. From a presumed derivative of teleo; to finish life, i.e. Expire. without μὴ (mē) Adverb Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. having ἔχων (echōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. children. σπέρμα (sperma) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 4690: From speiro; something sown, i.e. Seed; by implication, offspring; specially, a remnant. [So] he left ἀφῆκεν (aphēken) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. wife γυναῖκα (gynaika) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife. to τῷ (tō) Article - Dative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. brother. ἀδελφῷ (adelphō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. |