Parallel Strong's Berean Study Biblethen let those who are in Judea flee to the mountains. Young's Literal Translation then those in Judea—let them flee to the mounts; King James Bible Then let them which be in Judaea flee into the mountains: Greek then {let}τότε (tote) Adverb Strong's 5119: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that. those οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. Judea Ἰουδαίᾳ (Ioudaia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 2449: Judea, a Roman province, capital Jerusalem. Feminine of Ioudaios; the Judaean land, a region of Palestine. flee φευγέτωσαν (pheugetōsan) Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Plural Strong's 5343: To flee, escape, shun. Apparently a primary verb; to run away; by implication, to shun; by analogy, to vanish. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὰ (ta) Article - Accusative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. mountains. ὄρη (orē) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 3735: A mountain, hill. Probably from an obsolete oro; a mountain: -hill, mount(-ain). |