Parallel Strong's Berean Study BibleFrom that time on Jesus began to preach, “Repent, for the kingdom of heaven is near. Young's Literal Translation From that time began Jesus to proclaim and to say, ‘Reform ye, for come nigh hath the reign of the heavens.’ King James Bible From that time Jesus began to preach, and to say, Repent: for the kingdom of heaven is at hand. Greek FromἈπὸ (Apo) Preposition Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses. that time [on] τότε (tote) Adverb Strong's 5119: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that. Jesus Ἰησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. began ἤρξατο (ērxato) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 756: To begin. Middle voice of archo; to commence. to preach, κηρύσσειν (kēryssein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 2784: To proclaim, herald, preach. Of uncertain affinity; to herald, especially divine truth. “Repent, Μετανοεῖτε (Metanoeite) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 3340: From meta and noieo; to think differently or afterwards, i.e. Reconsider. for γὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. the ἡ (hē) Article - Nominative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. kingdom βασιλεία (basileia) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 932: From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm. of τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. heaven οὐρανῶν (ouranōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 3772: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel. is near.” ἤγγικεν (ēngiken) Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1448: Trans: I bring near; intrans: I come near, approach. From eggus; to make near, i.e. approach. |